Translation for "die belebten" to english
Translation examples
Die Schatten waren nicht belebt;
They weren’t animate;
Sie sind belebtes Fleisch.
They are animated meat.
Keiner war mehr als eine belebte Figur – genial belebt, aber deswegen nicht wirklicher.
None were more than animated figures—brilliantly animated, but no more real for all that.
Magie belebt das Unbelebte.
Magic animates the inanimate.
Er war in einem belebteren Stadtteil.
He was now in a more animated part of the town.
Die Welt war ein belebtes Mikroskopbild.
The world was an animated microscope slide.
Aber er belebte sich, als er davon redete.
But he grew animated, talking about it.
die Lebenskraft, die dieses Fleisch belebt;
the vitalizing life-force that animates that flesh;
Sie werden vom gleichen teuflischen Feuer belebt.
They are animated with the same infernal fire.
Dann aber belebten sich ihre Züge wieder, und sie redete weiter.
But then animation returned to her features and she spoke again.
Sie war breit und belebt.
It was broad and busy.
Der Hafenplatz belebte sich.
The harbor front became busy.
Es war eine recht belebte Nacht.
It was a busy night.
Die Straße ist ziemlich belebt.
The Street is fairly busy.
Konkurrenz belebt das Geschäft?
Competition’s good for business?”
Mitten in der belebten Fußgängerzone.
In the middle of the busy pedestrian street.
Ein Ladengeschäft an einer belebten Straße.
Walk-in store on a busy street.
Gegen fünf belebte sich das Geschäft wieder.
Business picked up around five.
Immerhin war es keine belebte Kreuzung;
The intersection wasn’t a busy one, at least;
Ich sah mich auf der belebten Straße um.
I glanced around the busy street.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test