Translation for "die anstiege von" to english
Die anstiege von
Translation examples
Und das hier ist der Anstieg der Lebenserwartung.
And this is the increase in life expectancy.
und was den Anstieg betraf, hatte er recht.
he was right about the increase, too.
Das entspricht einem Anstieg um 54 Prozent.
This would represent a 54 percent increase.
Der Anstieg der Ausfälle wäre exponentiell.
Why, the increase in the casualty rate would be exponential.
Aber der Arzt hatte einen Anstieg der Gehirntätigkeit erwähnt.
But the doctor had mentioned an increase in brain activity.
Und es bedeutet einen signifikanten Anstieg seit 2010.
And it’s a significant increase since 2010.
Die Messungen zeigten einen deutlichen Anstieg der Lebensfeldenergie.
This showed a definite increase in the energy of the life field.
»Jeder Anstieg der Kommunikation könnte die Krise des Imperiums verschärfen.«
Increased communication may worsen the Empire’s crisis.”
Zeitgleich zu diesem Anstieg reduzieren sich die Unterschiede zwischen den Populationen.
The increase is matched by a reduction in differences between populations.
Der größte Teil des Anstiegs betraf fünf Länder: Irak (fast die Hälfte des Anstiegs), Afghanistan, Nigeria, Pakistan und Syrien.
Most of that increase was in five countries: Iraq (which accounted for almost half the increase), Afghanistan, Nigeria, Pakistan, and Syria.
is the growth of
Der insgesamt starke Anstieg der Emissionen bei Virgin war durch die starke Wachstumsrate der Fluglinien bedingt – doch das war nicht der einzige Faktor.
Much of the sharp overall rise in Virgin’s emissions was due to the airlines’ rapid growth rate—but that wasn’t the only factor.
Dieser Anstieg der Magie hat zur Rückkehr der umgekehrten Kathedrale geführt und es dem blauen Mond ermöglicht, erneut zu erscheinen.
It is this growth in magic that has led to the return of the Inverted Cathedral and made it possible for the Blue Moon to manifest itself again.
Als ihre Zahl anstieg, unterwarfen die Menschen diese Wasseradern ihrer Kontrolle und leiteten sie in einer Weise um, die ein weiteres Bevölkerungswachstum ermöglichte.
Then, as population grew, humans seized control of those aquatic arteries, diverting them in ways that allowed for even more growth.
Subjektive Veränderungen in der Beschaffenheit menschlicher Erfahrungen kann man zwar nicht messen, aber was man sehr wohl messen kann, ist der Anstieg des Bruttoinlandsprodukts.
You can’t accurately measure subjective changes in the texture of people’s experiences, but you can measure growth in GDP, and the evidence from GDP was irrefutable.
Die dritte Welle manifestierte sich mit der Geldflut, die durch das Wirtschaftswachstum in den Schwellenländern und den Anstieg der Rohstoffpreise in den vergangenen Jahren erzeugt wurde.
The third wave came ashore with the flood of cash produced by the growth of emerging markets and the rise of commodity prices of recent years.
– einzigartig schnelles und substanzielles Wachstum des Hirnvolumens in der frühen Entwicklung (Anstieg auf die 3,3- fache Größe von der Geburt bis zur Geschlechtsreife);
• Uniquely fast and substantial growth in the brain size during early development, increasing 3.3 times from birth to maturity.
Zwischen 1980 und 2000 betrug die mediane jährliche Wachstumsrate aller Aktien unserer Studie im Frühstadium ihres Anstiegs 36 Prozent.
Between 1980 and 2000, the median annual growth rate of all outstanding stocks in our study at their early emerging stage was 36%.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test