Translation for "die überprüfung" to english
Translation examples
Sie können sie jederzeit zur Überprüfung einsehen.
You can access it whenever you want verification.
»Habt ihr den Korrespondenten ohne jede Überprüfung Visa erteilt?«
“Were correspondents given visas entirely without verification?”
»Wir haben andere Methoden der Überprüfung«, entgegnete der stellvertretende Direktor.
“We have different methods of verification,” pressed the associate director.
Er konnte von Glück sagen, daß die Unterrichtung vor der zweiten Überprüfung erfolgte.
He was fortunate that the indoctrination came before verification.
Eine Aura-Überprüfung läßt sich nicht täuschen. Ich müßte das eigentlich am besten wissen;
There is no way to deceive an aura verification. I should know;
An der Kontrollschranke legte man seine Papiere dem Identifile-Scanner zur Überprüfung vor.
At the control barrier his identity documents were submitted to the Identifile scanner for verification.
Fox bleibt bis zur Überprüfung seines Alibis und der Analyse der Fingerabdrücke weiterhin tatverdächtig.
Fox remains suspect at this time until verification of his alibi and fingerprint analysis.
Bis vor drei Tagen war er für Überprüfungen in der Gemeinschaftsbank zuständig.« »Wo ist er jetzt?«
Until three days ago he was in charge of primary verifications at the Gemeinschaft Bank.” “Three days ago? Where is he now?”
Um den Anschein zu erwecken, daß sich überhaupt etwas tue, verkündeten sie, daß die Überprüfung der Beglaubigungsschreiben beginnen würde.
In order to keep up some appearance of activity, they decreed that the verification of credentials would begin.
Sie sieht eigentlich gar nicht so groß aus, dachte er. Dann warf er einen Blick auf die Überprüfung der Masse und des Volumens.
It didn't look all that big, Rojer thought until he glanced for verification at the mass and volume.
»Er wird eine Überprüfung verlangen.«
“He’ll demand a review.”
Nach eingehender Überprüfung ...
Upon further review . . .
Hier handelte es sich nur um eine nochmalige Überprüfung.
This was just going to be a review.
Eine umfassende Überprüfung ihres Sicherheitssystems.
A comprehensive review of their security system.
Wir haben die Überprüfung der Daten überhaupt noch nicht abgeschlossen.
We haven't reviewed the data as yet.
»Ich beantragte eine Autopsie und eine Überprüfung durch den Verwaltungsrat.«
“I called for a postmortem and a board review.”
Vielleicht wäre eine förmliche Überprüfung angebracht?‹«
Perhaps a formal review is warranted?’”
Rufe nach einer gerichtlichen Überprüfung wurden laut.
There were calls for a judicial review.
Überprüfung menschlicher Faktoren ergab folgendes:
Review of human factors revealed the following:
Ich werde Ihnen bei der Überprüfung helfen.
I will help you check.
Du brauchst keine Überprüfung.
You don't need a check."
Wie genau wird seine Überprüfung gewesen sein?
How hard would he check?
«Könnte eine Überprüfung wert sein.»
‘Might be worth checking out the tags.’
Die Überprüfung war reine Formsache gewesen.
Her check was a pure formality.
Die Überprüfung sollten Sie vornehmen.
You should do the checking.
Überprüfung der zugeordneten Bauteile.
Check the associated equipment package.
Gründliche Überprüfung - null.
Exhaustive background check-zero.
Ich werde Frank zur Überprüfung reinschicken.
I’ll send Frank in to check.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test