Translation for "dichte wolken" to english
Translation examples
Dann hüllten Schnee und dichte Wolken sie ein.
Then snow and thick cloud enveloped them.
Die Sonne war hinter dichten Wolken verborgen.
The sun was hidden behind thick clouds.
Die dichten Wolken nahmen dem stechenden Licht nichts von seiner Stärke.
The thick clouds didn't diminish the effect.
Das erste Foto zeigte einen Sonnenaufgang durch dichte Wolken.
The first photo was of the sun rising through thick clouds.
Der Sturm hatte sich zwar gelegt, doch der Tag starb schnell in dichten Wolken.
The storm was over, but the day was dying quickly in thick cloud.
Die dichten Wolken verschwanden, und der Himmel wandelte sich von Rosarot zu Blau.
As the thick clouds cleared, the pink sky turned to blue.
Das Blut hat sie fett gemacht. Summend bilden sie dichte Wolken über den Toten.
Fat with blood, they buzz and hover in thick clouds over the dead.
Die Dichte nahm schnell ab, und Wasser kondensierte in dichten Wolken.
The density was dropping fast and water condensed out in thick clouds.
Die dichten Wolken waren aufgerissen, das Schwert war von Licht übergössen, als wäre es ein Mondstrahl.
The thick clouds had ripped asunder, and it was afire with light, as if it were a moonbeam.
Staub wirbelte in dichten Wolken um sie auf.
Dust kicked up round them in dense clouds.
»Kerrigor kann das Wetter beeinflussen. Er kann Nebel oder dichte Wolken herbeirufen.«
“Kerrigor can work the weather, bring fog or dense cloud.”
Offensichtlich handelt es sich hier um eine Welt inmitten eines Kugelsternhaufens, einer dichten Wolke aus Sternen.
Evidently this is a world inside a globular cluster, a dense cloud of stars.
Einige Zeit war diese dichte Wolke die einzige Anomalie, die sie in der Landschaft erkennen konnten.
For a while this dense cloud was the only anomaly they could see in the landscape.
Mit den Fernbereichsensoren war es gelungen, die meisten Geheimnisse der dichten Wolke zu entschleiern.
Long-range scans had uncovered mostly mysteries about this dense cloud.
Ein Feuerball umhüllt den Planeten zusammen mit einer dichten Wolke aus hochradioaktivem Kobaltdunst.
A supersonic fireball engulfs the planet along with a dense cloud of highly radioactive cobalt vapor.
Edmunds mitsamt ihrer Videokamera war durch die dichten Wolken von Quallen hindurch kaum zu erkennen.
Edmunds was outside with the video camera. They could hardly see her through the dense clouds of jellyfish.
Die schweren Waffen der Anlage drohten zu den dichten Wolken der jungen Dschungelwelt hinauf.
The formidable guns of the Brain were pointed menacingly up to the dense clouds covering the young world of jungles.
Dot bläst ihrem Mann eine dichte Wolke aus blauem Qualm an den Kopf, daß der Rauch nur so um ihn herumwirbelt.
Dot blasts a dense cloud of blue fog at her husband, and the smoke boils around his head.
Die Sklaven tanzten und hüpften in einer dichten Wolke Insekten herum und schlugen sich auf Köpfe, Arme und Beine.
The slaves were dancing and leaping about inside a dense cloud of the insects, swatting at their heads, their arms, their legs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test