Translation for "des trotzes" to english
Similar context phrases
Translation examples
Trotz verbrannter Erde, trotz Wassermangels.
In spite of the burned earth, in spite of the lack of water.
Trotz seiner Vorstrafen, trotz des Mädchenzimmers, trotz aller Indizien hatte man ihn freilassen müssen.
In spite of his past record, in spite of the attic room, in spite of the circumstantial evidence, they had been compelled to let him go.
»Trotz des Geständnisses?«
In spite of the confession?
Trotz der Republik.
In spite of the Republic.
Trotz ihrer Situation, trotz ihren Kopfschmerzen, ja sogar trotz der Ohrfeige, die er ihr verpasst hatte, fand Abra es charmant.
In spite of her situation, in spite of the headache, even in spite of the slap he’d administered, Abra found it charming.
Trotz deiner Nichte.
In spite of your niece.
Und trotz allem, was Mr.
And in spite of what Mr.
Es war sinnloser Trotz.
It was a pointless defiance.
Triumphierender Trotz.
Triumphant defiance.
Oder Trotz gegen die Entropie?
Or defiance of entropy?
In ihm war nichts als Trotz.
There was nothing but defiance within him.
Auch Trotz lag darin.
There was also defiance.
Trotz erwachte in mir.
Defiance rose in me.
War das Angst oder nur Trotz?
Was it fear or just defiance?
Mut, Trotz und Stolz.
Courage and defiance and pride.
Der Trotz, der Sarkasmus ist verflogen.
The defiance, the sarcasm, is gone.
Die Schweine waren mein Trotz.
The hogs were my defiance.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test