Translation for "des leiters" to english
Translation examples
»Damit wir uns darum kümmern können?« Er deutete auf Leiters Kopf.
“Take care of that?” He gestured at Leiter’s head.
ZAUBEREIMINISTERIUM, BÜRO DES LEITERS DER MAGISCHEN STRAFVERFOLGUNG
MINISTRY OF MAGIC, OFFICE OF THE HEAD OF MAGICAL LAW ENFORCEMENT
Das markante Gesicht des Leiters der Raumakademie erschien auf dem Schirm.
The striking countenance of the head of the Space Academy appeared on the screen.
Er nutzte die Gelegenheit, um den Kopf des Leiters der Raumhafensicherheit genauer zu betrachten.
He took the opportunity to study Mistport's head of Security.
Weshalb sollte man Sie über den Hungertod des stellvertretenden Leiters der Exportabteilung unterrichten?
And why should you be informed that the Deputy Head of the Export Department died while on a hunger strike? Why?
Aber die Stimme am anderen Ende war nicht mehr die des Landeis von der Leitstelle, sondern die des Leiters der Kriminalabteilung.
But the voice on the other end wasn’t the wee Teuchter from Control any more, it was the head of CID.
Sag, du willst Mr Arnold sprechen, das ist der Deckname des Leiters eurer Geheimdienstbasis.
Arnold, which is the workname of the head of your secret service station.
Willst du was über das geheime Sexualleben des Leiters für Ökonomische Planung auf der Erde wissen?
Want to know about the secret sex life of Earth’s head of economic planning?”
Andererseits fiel es allgemein auf, dass nichts von der Bestallung eines festen Leiters für die englische Abteilung erwähnt war.
On the other hand, considerable attention was paid to the omission of any mention of the appointment of a permanent head of the English department.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test