Translation for "der verwirklichungen" to english
Der verwirklichungen
Translation examples
of realizations
Möge die Verwirklichung meiner Erwartung entsprechen.
May the realization come up to my expectation.
Einschließlich der gleichzeitigen Verwirklichung zweier Ziele.
Including the simultaneous realization of two ambitions.
Sie werden die höchste Verwirklichung dieser engen Nachbildung vorfinden.
They’ll find the ultimate realization of this cramped replica.”
Sein Traum vom Bündnis aller Stämme steht knapp vor der Verwirklichung.
His dream of a confederacy of all the tribes is within realization.
Sie hat ihm »die Verwirklichung seines Potentials« versprochen, wenn er aufhört zu rauchen.
She has promised to help him ‘realize his potential’ if he stops smoking.
Als ich ein Kind war, hat man ein Leben lang für die Verwirklichung eines Traums gearbeitet.
The way I was brought up, you worked a lifetime to realize a dream.
Su lächelte. »In der Tat. Aber diese eine wird für die Verwirklichung Ihrer Ziele entscheidend sein.
Su smiled. “Indeed. But this one, in particular, will be crucial to the realization of your goals.
Ich sah darin die einzig verbliebene Chance zur Verwirklichung meiner Illusion.
I saw it as the only opportunity to realize my illusion.
Es waren doch nur Sekunden gewesen, die er zur Verwirklichung seiner Pläne gehabt hatte. Nur sechs Tage.
He’d had mere moments to realize his plans. Six short days.
Aber bis jetzt hielt die unsichtbare Linie stand, trennte das Mögliche von seiner Verwirklichung.
But so far, the invisible line was holding, separating the potential from its realization.
Sie haben sich nicht von Angst und Zweifel lähmen und von der Verwirklichung ihres Traumes abhalten lassen.
They didn’t allow their fear or doubt to paralyze them or stop them from achieving their dream.
Heißt das, Optimus Prime von den Transformers unterstützt die Navajos bei der Verwirklichung der Energieautonomie?
Does that mean Optimus Prime has decided to help the Navajos achieve energy independence?
Sie können ihn ärgern, Sie können sogar die Verwirklichung seiner Ziele hinauszögern, aber das wird auf die Dauer keinen Unterschied machen.
You may annoy him, you may even delay the achievement of his aims, but it will make no difference m the end.
Sprache blieb angesichts der Heftigkeit seines Verlangens ein unzulängliches Werkzeug, ebenso für die künftige Glorie der Verwirklichung.
Mere language gave short shrift to the intensity of his desires, as well as to the prospective glory of achieving them.
Diesen Teil ihres eigenen Lebens jetzt im Nachhinein in diesen jungen Frauen widergespiegelt zu sehen, war bittersüß - durch seine Verwirklichung war der Traum vorbei.
To see that part of her life reflected in them now, after the fact, was bittersweet—the dream, having been achieved, was over.
Ich entwickelte einen Plan, dieses Ziel zu erreichen, einen Plan, dessen Verwirklichung nur so lange zurückgestellt wurde, wie Gérard und ich brauchten, um Caines Leiche nach Amber zurückzubringen.
I hit on a scheme for achieving this, the trial of which was only postponed for the time required by Gerard and myself for returning Caine’s body to Amber.
Ich begann die Hoffnung zu hegen, dass Dr. Richters furchtbares Opfer tatsächlich zur Verwirklichung unseres großen Traums von einem Gotham ohne Verbrechen führen könnte.
I began to have hope that the terrible sacrifice of Dr. Richter might actually achieve the dream of a crime-free Gotham that we had labored with such diligence to create.
Als Rufino das Herrenhaus von Calumbí im Rücken hat, fühlt er sich erleichtert: das Band zerrissen zu haben, das ihn an den Baron fesselte, gibt ihm das Gefühl, mehr Spielraum für die Verwirklichung seiner Ziele zu haben.
As he turns his back on the manor house of Calumbi, Rufino feels relieved: breaking the tie that bound him to the baron has suddenly given him the feeling of having more resources at his disposal to achieve his goal.
Und wenn Sie einen Traum haben, den Sie anstreben, dann widmen Sie ihm die letzten paar Minuten, malen Sie sich aus, wie gern Sie ihn verwirklichen möchten, warum Sie ihn erreichen wollen, und außerdem die Dinge, die Sie der Verwirklichung ein Stückchen näher bringen.
And if you have a dream you’re trying to achieve, in the last couple of minutes you think a little bit about that and how much you want it, why you want it, and things you can do to help get closer to it.
Durch Daisys Leseliste kam er bislang nur zu der Überzeugung, daß den Roman zu viele menschliche Unvollkommenheiten prägen, daß er zu weitläufig und zu diffus ist, um einfaches Staunen über die Großartigkeit menschlicher Genialität wecken zu können, über die grandiose Verwirklichung des Unmöglichen.
So far, Daisy's reading lists have persuaded him that fiction is too humanly flawed, too sprawling and hit-and-miss to inspire uncomplicated wonder at the magnificence of human ingenuity, of the impossible dazzlingly achieved.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test