Translation for "der parador" to english
Der parador
Translation examples
Irn El Parador von José Luis, gleich um die Ecke in der Galle de Niza?
At El Parador de José Luis around the corner on Niza?
Auf der anderen Flussseite, im moderneren Teil der Stadt, blinzelten ihm die beleuchteten Zimmer des eleganten Parador-Hotels zu.
Across the river, in the more modern part of the city, the lighted rooms of the elegant Parador hotel winked at him.
Ich weiß nicht, ob ich noch irgendetwas richtig liebe außer dem Porterhouse-Steak bei Peter Lueger und der Käse-Enchilada im El Parador.
I don’t know if I love anything truly any more beyond the porterhouse at Peter Luger’s and the cheese enchilada at El Parador’s.
»Manolete verzaubert den Stier«, sagte Juan Francisco melancholisch. Allein mit seinem Sohn Danton aß er im El Parador nach der Corrida zu Abend.
said a melancholic Juan Francisco, dining alone with Danton in El Parador after the bullfight. The son wanted to keep to himself the lesson of that afternoon when he saw Manolete fight: triumph and glory are passing things;
Nachdem M. Mauritania sein Abendessen im La Venta del Alma, einem hübschen Gasthof auf der der Altstadt gegenüberliegenden Seite des Flusses eingenommen hatte, schlenderte er auf die Terrasse des luxuriösesten Hotels von Toledo, dem Parador Conde de Orgaz.
After eating his dinner at La Venta del Alma, a charming inn across the Rio Tajo from the old city, M. Mauritania walked out onto the terrace of Toledo's most luxurious hotel, the Parador Conde de Orgaz.
Luis Buñuel verabredete sich mit ihr in der Bar El Parador, wo der Regisseur bei Cördoba, seinem bevorzugten Barmann, vortreffliche Martinis bestellte, während er in seiner Erinnerung den Film einer ganzen Kulturepoche ablaufen ließ, von der Madrider »Studentenresidenz« bis zu den Dreharbeiten von »Ein andalusischer Hund«, bei denen Buñuel und Dali das mit Wimpern besetzte Auge eines toten Fisches benutzt hatten, um den Eindruck vorzutäuschen, es sei das Auge der Hauptdarstellerin, das von einem Rasiermesser aufgeschlitzt werde, dann weiter zu den Aufnahmen des »Goldenen Zeitalters« und dem Bild der Kirchenhierarchie, die an der Küste Mallorcas zu einem Felsen erstarrt war, zur Beteiligung am Pariser Surrealismus, ins New Yorker Exil und zur Denunziation durch Dali (»Buñuel ist Kommunist, Atheist, Gotteslästerer und Anarchist, wie können Sie ihn im Museum of Modern Art beschäftigen?«), bis er schließlich mit vierzig Dollar in der Tasche nach Mexiko gekommen war.
Luis Buñuel arranged to meet her in the bar of the Parador, where the director ordered perfect martinis from his favorite bartender, Córdoba, while he replayed the film of a cultural cycle through his memory, which went from the Student Residence in Madrid to the filming of Un Chien Andalou, in which Buñuel and Dali used the eye of a dead fish surrounded by eyelashes to simulate the heroine’s eye sliced open with a straight razor, to L’Age d’Or and its image of the ecclesiastical hierarchy transformed into petrified bone on the coast of Mallorca, to his participation in Parisian Surrealism in its New York exile, to Dalí’s denunciation (“Buñuel is a Communist, an atheist, a blasphemer, and an anarchist. How can you let him work in the Museum of Modern Art?”), to his arrival in Mexico with forty dollars in his pocket.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test