Translation for "der körnig" to english
Der körnig
Translation examples
the grainy
«Es ist wirklich irgendwie körnig
“It is kind of grainy.”
Das Bild war körnig, aber sie war es – sie war es.
The image was grainy, but it was her—it was her.
Die körnige Fülle von Bier.
The grainy fullness of beer.
Die Seife war hart und körnig.
The soap was hard and grainy;
Nach Osten hin ein körniges Licht.
A grainy light to the east.
John starrte das körnige Foto an.
John peered at the grainy image.
Der Moût-Senf war schwarz und körnig;
The moût mustard was black and grainy;
Das Bild ist schwarzweiß, ohne Farbe, körnig.
It is in black and white, not colour, and grainy.
Das Bild ist körnig und flackert in dünnen Grautönen.
The picture is grainy and flickers.
Es ist körnig, alle Farben sind Schattierungen von Grau.
The image is grainy, the colors washed to shadow.
Es ist ein Kinderzahn, bleich und körnig, an der Wurzel abgebrochen.
It is a child’s tooth, pale and grain-like, broken off at the root.
überraschenderweise waren sie ganz warm: sie fühlten sich körnig und elastisch an.
surprisingly they were quite warm: grained and springy to the touch.
Der Wind blies uns körnigen Schnee um die Füße, und über uns glitzerten die Sterne.
The wind blew grains of snow around our feet and the stars glittered overhead.
Das Zoku-Instrument übersetzt den körnigen Film ohne Mühe in farbige Bilder.
Without effort, the zoku device translates the grains on the film into full-colour images.
Das Wasser des Nils wirkt ebenso synthetisch: körnig und ölig, wie von einem Film überzogen.
The Nile water looks synthetic too: grained and oily, like film.
Kapitän Laplace trommelte nachdenklich mit den Fingern auf das körnige Plastik-›Holz‹ seines Schreibtischs.
Captain Laplace drummed his fingers thoughtfully on the grained plastic “wood” of his desk.
Langsam hob sie die etwas körnigen Lider und blickte mich mit hellen, wissenden Augen an.
Slowly she lifted her rather coarse-grained eyelids and turned her bright knowing eyes on me.
Die körnige Beilage (ein besonderer Reis?) schien grün zu sein, mit Sicherheit war es bei der dämmrigen Beleuchtung allerdings nicht zu sagen.
Some sort of grain (rice?) appeared to be green, though the light was so low, it was hard to tell.
Feuerherzen hatten eine körnige, kristalline Struktur, die Bruchlinien bildete, die Juweliere dazu benutzten, um die Steine in kleinere, verarbeitbare Stücke zu spalten.
Hearts-of-fire had a grain, a crystalline structure that created lines of weakness that jewelers used to cleave the stones into smaller, workable pieces.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test