Translation for "demonstrierend" to english
Demonstrierend
verb
Translation examples
Nein, der Diebstahl wurde von einer der demonstrierenden Personen gemeldet, einer Mrs.
No, the theft has been reported by one of the demonstrators. A Mrs.
Jonathan war ständig bei seinen Schülern, demonstrierend, beschwörend, antreibend, leitend.
Every hour Jonathan was there at the side of each of his students, demonstrating, suggesting, pressuring, guiding.
«Sie wollen doch damit nicht andeuten, dass marschierende und demonstrierende Studentengruppen unser System vernichten könnten?»
‘You’re not suggesting that groups of marching and demonstrating students could destroy our authoritarian forces?’
Maya sah mit Michel benommen zu, wie Polizeitrupps in Schutzanzügen und mit Helmen die demonstrierenden Massen zerteilten und mit Tränengas und Gummiknüppeln vertrieben.
groggily Maya watched with Michel as police units in walkers and helmets cut the demonstrating groups into segments, and drove them off with tear gas and rubber batons.
Ein paar Meter entfernt an einem der hohen Fenster stand Darth Vader und schaute hinaus auf die demonstrierende Masse, die jedem Augenblick ungezügelter wurde.
A few meters away, standing at one of the tall windows, Darth Vader gazed out on crowds of demonstrators who were becoming more turbulent with every passing moment.
Nach der Niederschlagung der Proteste von 1989 warfen die Hardliner der Partei Unternehmer und demonstrierende Studenten als subversive Bedrohungen des Staates in einen Topf und schickten Nian zum dritten Mal ins Gefängnis.
After the suppression of the 1989 protests, hardliners in the Party lumped entrepreneurs in with the student demonstrators as subversive threats to the state and sent Nian back inside for the third time.
»Du hast dich für … Aber das ist denn doch … Höre mal!« rief der Konsul, indem er beide Hände, die Innenflächen nach oben, vor sich ausstreckte und sie, mit seitwärts geneigtem Kopfe, erregt demonstrierend schüttelte.
“You felt … That’s really too much. Now, listen to me!” the consul shouted, stretching both hands before him, palms up, and he tilted his head to one side, giving it a demonstrative and excited shake.
In der Nacht davor wurde bei einem Treffen, an dem du teilnahmst, das Gerücht verbreitet, Züge mit als Arbeiter verkleideten Stasi-Leuten seien in Richtung Hauptstadt in Fahrt gesetzt, um die friedlich Demonstrierenden zu provozieren und den bewaffneten Kräften einen Vorwand zum Eingreifen zu liefern.
The previous night, at a meeting you took part in, the rumor had been spread that trains with Stasi people disguised as workers had been sent to the capital to provoke the peaceful demonstrators and give the armed forces an excuse to attack.
Erich Mühsam, der selbst zu diesem Protestzug aufgerufen hatte, beschreibt den Auftritt seines Ministerpräsidenten so: »Eisner aber fuhr an der Spitze dieses gegen seine eigene Politik demonstrierenden Zuges und kam sich dabei selbst so deplatziert vor, daß er auf halbem Wege sein Auto schwenken ließ und dann mit den Ministern Unterleitner und Jaffé im Deutschen Theater die Abordnung der Massen erwartete, als deren Sprecher Landauer die Forderungen des Proletariats vortrug.«
Erich Mühsam, who has called for this protest rally himself, describes Eisner riding in a car “at the head of a march that protested his own politics. [He] felt so out of place that he left halfway through the demonstration and joined the ministers Unterleitner and Jaffé, who awaited the delegation of the masses in the German Theatre. There, Landauer, as the delegation’s speaker, presented the proletariat’s demands.”
verb
Sie konnte nicht feststellen, ob sich jemand über sie beschweren oder die stumm Demonstrierenden unterstützen wollte.
She couldn’t tell if it was a complaint aimed at her or a thumbs-up for the silent protest.
Abgesehen von der allmählich sich verlaufenden Menge demonstrierender Arbeiter endete der Tag nach außen genau so, wie er begonnen hatte. Verblüfft wurde er gewahr, daß vor genau vierundzwanzig Stunden der Startschuß zu der Kraftprobe mit Rosski gefallen war. Vor vierundzwanzig Stunden hätte der Welt beinahe ein grundlegender Umschwung bevorgestanden.
Except for the dwindling crowd of protesting workers, the day looked exactly like it had when he arrived, and he was startled to realize that exactly twenty-four hours had passed since he'd arrived for the showdown with Rossky.     Twenty-four hours since the world nearly changed.
Bedi ist nur einen Meter 58 groß und wurde bei einem Einsatz einmal von einem demonstrierenden Studenten in die Luft gehoben. Als ich Kiran Bedi 2011 in Mumbai traf, war sie eine 61-jährige Großmutter mit Brille und flottem kurzem Jungenschnitt in einem lebhaft bunten, traditionellen indischen Gewand, dem Shalwar Kamiz.
Bedi in Mumbai in 2011, she was a sixty-one-year-old grandmother with glasses and her black hair trimmed in a brisk boyish haircut. Bedi is small—she claims five feet, three inches—and was once lifted from the ground by a student protester she was policing. She was dressed in a vibrant turquoise shalwar kameez that matched her energetic manner.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test