Translation for "degradiert" to english
Degradiert
adjective
Translation examples
adjective
Er war zum Ordnungsdienst degradiert.
He’d been relegated to crowd control.
»Und Harry haben sie zum Viehhüter degradiert.« Verärgert und verzweifelt schritt er auf und ab.
“And Harry has been relegated to caretaker for the livestock.” He paced the room in frustration.
Wenn das Publicans on the Pier ein Hit wurde, würde das Publicans in Manhasset zu einem Anhängsel degradiert.
As Publicans on the Pier became a hit, Publicans in Manhasset would be relegated to an afterthought.
Die Abendzeitungen hatten »Die Tragödie des kleinen Kerry« zu einer Zehn-Zentimeter-Rubrik im Innenteil degradiert.
The evening papers had relegated The Tragedy of Baby Kerry to a few column inches on an inside page.
Der Kriegsrat, nun unter Horus' Führung, wurde praktisch auf Satellitenstatus degradiert und seine Verantwortlichkeit auf den Feldzug und allein auf ihn beschränkt.
The War Council, left under Horus's leadership, effectively became relegated to a satellite status, its responsibilities focused on the campaign and the campaign alone.
»Nimm sie mit. Zeig ihr das Leben, bevor sie Kreaturen gebiert, die sie mehr liebt als dich, und du zum Lastesel degradiert wirst.«
“Bring her. Show her life before she gives birth to creatures she loves more than you and you’re relegated to the status of beast of burden.”
Zumindest hatte es, bevor er an Bord ging, den Anschein gehabt. Nun sah er sich zum reinen Beobachter degradiert und bemerkte, wie inkompetent die Menschen waren.
At least it had seemed logical, before he came aboard, found himself relegated to the status of observer, and realized how incompetent the humans were.
Seit dem Augenblick, da die Polizei eingetroffen war, war er ausgeschlossen und zu jemandem degradiert worden, der den kunstvoll arrangierten Tatort rein zufällig entdeckt hatte.
Shut out from the moment the police had arrived, he had been relegated to a mere blunderer who had stumbled onto the scene (and “scene,”
Skinner sah zu, wie sich der junge Koch ergeben fügte, eingeschüchtert durch den Anlass, die Kameras und den feisten Spitzenkoch, der ihn malträtierte und zum armseligen Stichwortgeber degradierte.
Skinner watched the junior cook hopelessly defer, fearful of the occasion, the cameras and the bulk of the gross chef who harassed him, relegating him to the role of hapless stooge.
Tante Edith ist wohl nicht mehr meine Tante, nehme ich an, aber selbst wenn sie jetzt zur Extante degradiert ist, ist Rachel immer noch meine Cousine, und du bist immer noch mein Onkel.
Aunt Edith probably isn’t my aunt anymore, I suppose, but even if she’s been relegated to the category of ex-aunt, Rachel’s still my cousin, and you’re still my uncle.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test