Translation for "debütroman" to english
Debütroman
Translation examples
Anne Rices Debütroman Interview mit einem Vampir erschien.
Anne Rice’s debut novel, Interview with the Vampire, was published.
Ells Debütroman schlug vergangenes Jahr in den literarischen Kreisen ein wie eine Bombe.
“Ell’s debut novel exploded on the literary scene last year.
Dieser schwarze, urkomische Debütroman ist eine warnende Erzählung über die demoralisierenden Auswirkungen eines Typ-XArbeitsplatzes.
This darkly hilarious debut novel is a cautionary tale for the demoralizing effects of the Type X workplace.
Die beiden sind mittlerweile gefeierte Persönlichkeiten und weltberühmte Prominente, wofür vor allem Bessie Hyatts Debütroman verantwortlich ist.
By this time the couple are famous and worldwide celebrities, and the main reason for this is Bessie Hyatt’s debut novel.
Anfangs lief alles gut und sie veröffentlichten Rage von Steve Gerlach und dann meinen Debütroman Das Motel.
They started off well, first releasing Rage by Steve Gerlach, then my debut novel, The Last Motel.
Der Grund dafür – falls ein solcher wirklich nötig gewesen sein sollte –, dass Herold und Hyatt die ganze Gesellschaft in ihr Haus eingeladen haben, sind die ersten Reaktionen auf Bessies Debütroman, die nach und nach eintreffen.
The reason – if there needed to be a reason – for Herold and Hyatt inviting all the guests to their house is that the first reactions to Bessie’s debut novel have started flowing in.
Bereits in ihrem Debütroman Norrtullsligan (wörtl. Die Norrtull-Gang, die Verfilmung lief in Deutschland unter dem Titel Weibliche Junggesellen) aus dem Jahr 1908 hatte Elin Wägner die Landflucht junger Frauen wie Astrid Ericsson vorhergesehen.
In this sense, Wägner predicted, in The Pen as well as in her 1908 debut novel The Norrtull League, the coming exodus from the country to the city by young women like Astrid Lindgren.
Im Sommer 1977 war Bessie Hyatts sensationeller Debütroman allerdings auch noch nicht erschienen – jedenfalls wenn ich mich recht erinnere, ich glaube, er kam erst im Herbst oder Winter heraus –, während Tom Herold bereits eine Art Ikone war.
In the summer of 1977 Bessie Hyatt’s sensational debut novel hadn’t yet appeared – if I remember rightly, that is: I think it came out in the autumn or the winter of that year – but Tom Herold was already a sort of icon.
Herold hatte eine ganze Reihe gefeierter Gedichtsammlungen veröffentlicht, obwohl er nicht sehr viel älter als dreißig sein konnte, und Bessie Hyatts Debütroman Bevor ich stürze war eines der meistdiskutierten Werke des Vorjahres gewesen.
I knew who they were: Herold had published several collections of poetry despite the fact that he couldn’t be more than thirty, and Bessie Hyatt’s debut novel, Before I Collapse, had been one of the previous year’s most talked-about books.
«Der Autor», so Levy wörtlich, «dessen Debütroman von eschatologischen Spekulationen getragen war, verfällt hier in eine reine Betrachtung des Obszönen.» In einem abgehackten, manchmal surrealen Stil geschrieben, reicht das Spektrum der Erzählungen in Glashäuser vom Engel bis zum Müllmann.
wrote Levy, "whose debut novel was emboldened by his eschatological speculations, has here shifted his focus to pure scatology." Written in a fragmented and at times surreal style, the stories in Glass Houses range in subject from angels to garbage collectors.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test