Translation for "dazu leiten" to english
Dazu leiten
Translation examples
guide to it
Von einem der Leiter?
Of one of the Guide leaders?
Ich bin da, um sie zu leiten.
I'm here to guide her.
Die Leuchtbojen werden Sie leiten.
“Beacon’ll guide you in.
Hier hast du deinen Leitstern.
See, there's the Guiding Star."
Wir folgen dem Leitstern.
We follow the Guiding Star.
Leite uns den rechten Weg,
Guide us to the straight way;
Die Geister sind dazu da, dich zu leiten und dir beizustehen.
The spirits are there to guide you.
Wir leiten das alles von hier unten aus.
We will guide you through it all.
»Der Leitstern wird ihm den Weg zeigen.«
The Guiding Star will show him the path.
WIR KÖNNEN DIE RAKETEN NICHT FÜR SIE LEITEN.
WE CAN’T GUIDE THE MISSILES IN FOR YOU.
»Den muss ich leiten
“I need to lead it.”
»Er hat vor, ein solches zu leiten
“He plans to lead one.”
Wir können euch nicht weiter leiten.
We can lead you no further.
»Silena, die leitest du.«
Silena, you lead that.
»Vertraue auf Ihn, daß Er dich leite
“Trust in Him to lead you.”
Heute Abend leite ich es.
I’m leading it tonight.”
»Ich leite die Ermittlungen nicht.«
“I am not leading the preliminary investigation.”
Ich leite die Ermittlungen in diesem Fall.
I’m the lead detective on this investigation.
Sie lässt sich davon leiten.
She allows it to lead her on.
Bis dahin leite ich diesen Tempel.
Until then, I lead this temple.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test