Translation for "das vermögen erben" to english
Das vermögen erben
Translation examples
Du wirst mein Vermögen erben.
“You’re going to inherit my fortune.
Dann wird McCaine das Vermögen erben und eines Tages der Herrscher der Welt sein.
Then he will inherit the fortune and be master of the world.
Wer auch immer dieses Mädchen heiratet, wird ein Vermögen erben!
Whoever takes the girl to wife is going to inherit a fortune!
»Wieso denkst du, dass McCaine das Vermögen erben wird?«
“Why do you think that McCaine will inherit the fortune?”
Sie hatten herausgefunden, daß seine Nichte sein Vermögen erben würde. Nun, wie ist das – he?
You found out that his niece would inherit his fortune. How's that--eh?"
»Er hat versucht, sie zu einer Heirat zu bewegen, um ein Vermögen erben zu können«, sagte Lotte naserümpfend. »Vielleicht.
“He was trying to lure her into marriage so that he might inherit a fortune.” Lotte sniffed. “Perhaps.
Wer würde das Vermögen erben?«, kam ein Ruf aus dem Hintergrund des Saales. »Ja, genau?
Who will inherit the fortune?” a voice asked from somewhere in the rear of the hall. “Yes, that’s right. Who is the heir?”
»Sie wird ein Vermögen erben und eine gute Partie machen«, sagte Édiths Mutter. »Ohne Zweifel«, pflichtete Tante Adeline bei.
“She will inherit a fortune, and make a fine marriage,” said Édith’s mother. “No doubt,” said Aunt Adeline.
Ihm muss schließlich klar sein, dass es in ihrem eigenen Interesse liegt, die Wahrheit für sich zu behalten, damit sie sein Vermögen erben kann.
Surely he must realize that it is in her best interest to conceal the truth so that she can inherit his fortune.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test