Translation for "das himmelreich" to english
Translation examples
Dies ist die Vision Christi vom Himmelreich.
This is the vision of the heavenly kingdom of Christ.
»Anna und Valdemar im Himmelreich Lograna.«
‘Anna and Valdemar in the heavenly kingdom of Lograna.’
Sie hasste den Zweck, zu dem sie gehalten wurden, aber sie liebte ihre Gesellschaft, und ein Himmelreich ohne Tiere war keines, in das sie eintreten mochte.
She hated the use they were put to, but she loved their company, and a heavenly kingdom without animals was not one she had any interest in entering.
Sie war des Himmelreichs Lograna noch nicht müde, nein, das war es nicht, was ihre Lebensgeister dämpfte - auch wenn ihr klar war, dass die Euphorie der ersten Tage nicht ewig anhalten konnte.
She hadn’t tired of the heavenly kingdom of Lograna, that wasn’t what was putting her in low spirits – though she knew the euphoria of the first few days couldn’t last for ever.
Sie schaut auf den röchelnden Müller, richtet dann den Blick nach oben, durch die Deckenbalken und die düsteren Wolken, die sich über dem Haus ballen, hindurch bis ins Himmelreich hinein, und ihr Blick ist erfüllt von brennender Anklage.
The woman looks at the wheezing miller, then lifts her gaze up through the ceiling beams towards the dark clouds that have gathered over the cabin, and as far as the Heavenly Kingdom.
Kurz nach seiner Rettung aus den brutalen Fängen der Dämonen – und seinem nachfolgenden Amoklauf durch das Himmelreich, bei dem niemand vor seinem alles vernichtenden Zorn sicher gewesen war – hatte der Himmlische Hohe Rat Björn für instabil und dienstunfähig befunden.
Soon after his rescue from the demons’ brutal clutches—and his subsequent rampage of death through the heavens, where none had been safe from his indiscriminate wrath—the Heavenly High Council had ruled Bjorn unstable and unfit for duty.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test