Translation for "das anlassen" to english
Das anlassen
Translation examples
leave that on
Ich kann das Handy nicht anlassen.
“I can’t leave the cell on.
Aber ich musste das Licht anlassen.
But I had to leave the light on.
Soll ich das Licht anlassen oder nicht?
Shall I leave that light on, or not?
»Soll ich das Licht anlassen
You want me to leave the light on?
Aber warum den Herd anlassen?
Why leave the stove on?
»Kannst du das Licht anlassen
“Can you leave the light on?”
Er wollte tatsächlich die Hosen anlassen!
He was going to leave his pants on!
Stört es Sie, wenn ich das Radio anlasse?
Does it annoy you if I leave the radio on?
„Vielleicht sollte ich die Handschuhe anlassen?“
“Maybe I should leave my gloves on?”
Fox und Anthony zum Anlaß nahmen, aufzubrechen.
Fox and Anthony to leave.
»Du kannst den Motor anlassen
‘You can start the motor.’
»Sie werden den Motor anlassen müssen.«
‘You’re going to have to start the engine.’
»Motoren anlassen, ihr Trottel!«
Start the motors, you jack asses!”
Zum Anlassen braucht man einen Schlüssel.
You need keys to start a car.
Lass den Motor an, Maggy! Anlassen!
Start the engine, Caddy!
„Die merken's, wenn ich das Ding anlasse.
"They'll notice when I start the thing.
Aber wie sollte ich das verdammte Ding anlassen?
But how was I supposed to start the damn thing?
Whiskey Zulu, klar zum Anlassen.
Whiskey Zulu, clear to start up.
Der Anlasser drehte sich. Der Motor sprang an.
The starter motor turned over. The engine started.
Ich werde sie ausbauen, noch ehe ich den Wagen anlasse.
I will remove them before I start the car.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test