Translation for "dampfschwaden" to english
Dampfschwaden
Similar context phrases
Translation examples
Dampfschwaden stiegen schon aus dem Tunnel am Ende des Majakowskiwegs;
clouds of steam were already coming out of the tunnel at the bottom of Majakowskiweg;
Die Kaffeemaschine gab ungesunde, röchelnde Töne von sich und stieß Dampfschwaden aus.
The coffee machine was making alarming noises and sending out clouds of steam.
Von einer Brücke aus sah man Dampfschwaden von den Eisenbahnlinien emporsteigen.
Clouds of steam were rising from the railway tracks, as seen from behind a bridge above.
Wo die beiden Elemente aufeinandertrafen, bildeten sich Dampfschwaden, und die Luft war angefüllt mit schillernden Regenbogen.
Clouds of steam shrouded the impact-point of the two elemental forces, filling the air with ephemeral rainbows.
Am Ende eines schmalen Korridors dahinter konnte man gelegentlich zwischen einherhastenden Kellnern und feuchten Dampfschwaden einen Blick in die Küche erhaschen, in der hektisches Treiben herrschte.
Behind that, along a narrow corridor, one corner of the frantic kitchen was occasionally visible beyond the scurry of waiters and the sweating clouds of steam.
Er verließ die Dusche und wandte sich der Badewanne zu, drehte den Einhandmischer auf, wartete: Dampfschwaden ergossen sich sofort auf den Porphyrstein, er traute sich nicht, seinen Fuß hineinzustrecken.
He abandoned the shower for the bathtub, turned on the tap, waited: Clouds of steam rose at once from the porphyry block, and he didn’t dare put his foot in.
Dünne Dampfschwaden stiegen aus Spalten in der Bergflanke und schlängelten sich empor, bis die Höhenwinde sie zu schwachen, waagerechten Wolkenfetzen verwehten.
Wispy clouds of steam drifted up from crevices in the mountain’s flank, then twined upward until the winds of the upper heights snatched them away, leaving only a few faint wisps to wreathe Stormspike’s head.
Der Hogwarts-Express mit seiner scharlachrot leuchtenden Dampflok stand schon bereit, und im Nebel der Dampfschwaden, die aus dem Schornstein zischten, wirkten die vielen Hogwarts-Schüler und ihre Eltern auf dem Bahnsteig wie dahingleitende Schatten.
The Hogwarts Express, a gleaming scarlet steam engine, was already there, clouds of steam billowing from it, through which the many Hogwarts students and parents on the platform appeared like dark ghosts.
Ob dort drinnen jemand gefangen war, konnte Clay nicht sehen - aus dem geplatzten Kühler des ersten Fahrzeugs stiegen Dampfschwaden auf -, aber die herzzerreißenden Schreie aus den Schatten dort drüben ließen Schlimmes ahnen. Sehr Schlimmes.
Clay couldn’t see if anyone was trapped in there-clouds of steam were rising from the first car’s breached radiator- but the agonized shrieks from the shadows suggested bad things. Very bad.
kaum hatten sie sich ganz entspannt und munter schwatzend gegen die Absperrung gelehnt, als sie auch schon seitlich hindurchglitten… und Gleis neundreiviertel vor ihren Augen auftauchte. Der Hogwarts-Express mit seiner scharlachrot leuchtenden Dampflok stand schon bereit, und im Nebel der Dampfschwaden, die aus dem Schornstein zischten, wirkten die vielen Hogwarts-Schüler und ihre Eltern auf dem Bahnsteig wie dahingleitende Schatten.
they leaned casually against the barrier, chatting unconcernedly, and slid sideways through it… and as they did so, platform nine and three-quarters materialized in front of them. The Hogwarts Express, a gleaming scarlet steam engine, was already there, clouds of steam billowing from it, through which the many Hogwarts students and parents on the platform appeared like dark ghosts.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test