Translation for "dampfjacht" to english
Dampfjacht
Translation examples
Draußen auf dem Meer liegt eine Dampfjacht mit norwegischer und amerikanischer Flagge.
In the offing lies a steam-yacht, flying the Norwegian and American colours.
Wenn seine Kleidung schon nicht in den Klub paßte, dann paßte sie ganz sicher noch weniger auf eine Dampfjacht.
if he hadn’t got the right clothes for the Club, they were even less right for a steam yacht.
Morgan, aber er war sehr angesehen und brauchte sich nicht den Kopf darüber zu zerbrechen, woher das Geld für seine nächste Dampfjacht kommen sollte.
Morgan, perhaps, but well respected and with no worries about where his next steam yacht was coming from.
Auf dem abendlichen Heimweg erwarb er in Gedanken bereits eine Dampfjacht und baute sich an der Schwarzmeerküste eine Millionen-Dollar-Villa.
On the way home that night he purchased a steam yacht, and built a million–dollar villa on the Black Sea.
Er hatte gute Gründe, eine Dampfjacht zu besitzen, und das war genug: Im Gegensatz zu einigen Kaisern und Königen bedeutete das für ihn nicht, daß er sich auch wie ein Operettenseemann anziehen mußte.
He had good reasons for owning a steam yacht, and that was enough: unlike some emperors and kings, he didn’t think that meant he had to dress like an operetta sailor.
Schiffe legten mit flatternden Segeln ab, um sich zu den anderen zu gesellen, die bereits voll aufgetakelt zwischen den weißen Dampfjachten kreuzten.
Already there was a crowd on the quayside across the road, with yachts flapping and fluttering away from the mooring poles to join others already jinking full-sailed among the graceful white steam yachts.
«Es mag für ein Kind sein, aber dieses Kind ist Hunter Paston selbst … Weißt du», sagte er nach einer Weile in ruhigerem und ernsthafterem Ton, «er hat einen Narren gefressen an Maschinen: Lokomotiven, Flugzeuge, Motorboote, Automobile, Dampfjachten, einfach alles mit einem Motor – das war bei ihm schon von Kind auf so … und es ist so schade», flüsterte er in demselben bedauernden Ton, mit dem er auch immer von seinem Vater gesprochen hatte.
"It may be for a child, but the child is Hunter Paston himself. You see," he said more quietly and seriously after a brief pause, "he's crazy about all kinds of machinery--locomotives, aeroplanes, motor-boats, motor-cars, steam-yachts--he loves anything that has an engine in it--he always has been that way since he was a boy--and it's such a pity, too," he whispered, in the same regretful tone he had used when speaking of his father--"It's a shame he was never able to do anything with it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test