Translation for "dämchen" to english
Dämchen
Similar context phrases
Translation examples
Ich habe Dutzende von Dämchen wie die gesehen.
«I've seen dozens of dames like her.
Ein Dämchen, muss ich gestehen, nach meinem Geschmack, obwohl ich mir eigentlich nichts aus Menschenfrauen mache.
She’s a dame to my taste, I don’t deny it, although I’m not fond of human females.
Ist sie also bloß ein weiteres rehäugiges Dämchen mit ein bisschen Aufmüpfigkeit, das zum persönlichen Vergnügen mit Muskelmännern schläft?
So is this yet another doe-eyed dame with a bit of brashness in her character, who sleeps with muscle-men for excitement?
„Ich habe Ihren Freimut gern - und hasse Dämchen, die rot werden und sich im Zaum halten!"
“I like your frankness—and detest damsels who blush and bridle!”
Don Pablito war in jungen Jahren verlobt mit einem Dämchen namens Beatriz Aguilar.
Listen. It turns out that when he was younger, Don Pablito was engaged to a damsel named Beatriz Aguilar.
»Meine ewige Dankbarkeit und die Befriedigung, zu wissen, dass Sie das Richtige getan haben, als Sie einem armen Dämchen in Not geholfen haben.«
“My eternal gratitude and the satisfaction of knowing you’ve done the right thing by helping a poor damsel in distress.”
Er reichte ihr die Hand. Sie ergriff sie, doch statt sie zu drücken, küsste sie sie, als wäre er ein Dämchen, und hielt sie an ihre Wange.
Fernandito held out his hand. Instead of shaking it, Alicia took it and kissed it as if he were a damsel, then placed it against her cheek.
Auf dem Boden zu Füßen dieser Dämchen, wo der Mann mit seinem Staubsauger mühsam umherkroch, lagen drei schlanke Arme und eine blonde Perücke auf einem Haufen.
On the floor, at the feet of these damsels, where the man crawled about laboriously with his cleaner, there lay a cluster of three slender arms, and a blond wig.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test