Translation for "böschungsmauer" to english
Translation examples
Entlang des Flussufers errichteten die Menschen Mahnmale für die Toten, schufen kleine Skulpturengärten aus Trümmern und Glas, befestigten Gedenktafeln an der Böschungsmauer oder steckten selbstgemalte Flaggen und Wimpel an Drahtstäben in den Boden, die im Luftzug der Klimaanlage flatterten.
Along the banks of the river, people erected memorials to their dead, making little sculpture gardens from rubble and glass, setting plaques in the embankment wall, raising painted flags and pennants on wire-whip staffs that blew and doffed on cross-currents of air-conditioning.
Vielleicht hatte die Böschungsmauer ja früher einmal zu dem Anwesen gehört.
Perhaps this very retaining wall had once been part of the estate.
Rechts von mir war die Böschungsmauer, hinter der die Route 1 über eine Brücke geführt wurde.
To my right stood a retaining wall by the Route 1 overpass.
Nach ungefähr einer Viertelstunde blieb Nora vor einer sehr alten zerfallenen Böschungsmauer stehen.
After about fifteen minutes, she stopped at the foot of an ancient retaining wall, crumbling into ruin.
Hollis bog von der Straße ab und parkte den Pick-up zwischen den Stechapfelsträuchern vor einer Böschungsmauer.
Hollis turned his pickup truck off the road and parked in the Jimsonweeds growing near a retaining wall.
Ich sah zu, wie sie die Böschungsmauern befestigten und die verstopften Abflüsse reinigten, damit der Slum bis zum Ende der Regenfälle vor Überschwemmungen sicher war. Und ich beneidete sie.
I watched them shore up the retaining walls and clear the clogged drains, ensuring that the slum would remain dry to the end of the rains. And I envied them.
Von der Böschungsmauer aus betrachtet, wirkte die Moschee nachts, beleuchtet von Messinglaternen an den Marmormauern, die grünes und gelbes Licht verströmten, wie ein großes vor Anker liegendes Schiff.
Seen from the retaining wall on the road beside the sea, the mosque at night seemed like a great moored ship. Brass lanterns, throwing green and yellow light, swung from brackets on the marble walls.
Es schlingerte mit seiner Fracht aus verängstigten, kreischenden Fahrgästen, die sich an die offenen Seiten klammerten, über die Boylston Street zurück, holperte auf der anderen Straßenseite etwa fünfzig Meter unterhalb der Stelle, wo der Mister-Softee-Wagen sein letztes Bimmeln von sich gegeben hatte, über den Gehsteig und rammte die niedrige Böschungsmauer unter dem Schaufenster eines todschicken Möbelgeschäfts namens Citylights.
It looped back across Boylston Street with its freight of terrified, screaming passengers clinging to the open sides, mounted the sidewalk across and about fifty yards down from the point where the Mister Softee truck had tinkled its last, and ran into the low brick retaining wall below the display window of a tony furniture shop called City lights.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test