Translation for "bucklige brücke" to english
Translation examples
Nachdem das Auto über die bucklige Brücke gerollt war, gab David Gas.
“Well,” said David, easing his car over the humpbacked bridge, “for your sake, I’ll make a point of learning,”
Alex und sein Vater machten sich auf den Weg zu dem Pfannkuchenhaus, das der Mann an der Rezeption ihnen empfohlen hatte. Sie gingen am Kanal entlang, dann über eine der buckligen Brücken, deren Geländer voller Fahrräder stand.
Alex and his father headed for the pancake house the receptionist had recommended, walking along the canal and then over a humpback bridge lined with bicycles chained to the railings.
Wir kamen zum Fluß, fuhren etwa eine halbe Meile neben ihm her, dann machte die Straße eine tiefe S-Kurve, und eine enge, bucklige Brücke führte über das Wasser.
We came to the river, ran alongside it for half a mile or so and then the road swept into a deep S-bend in order to cross the river by means of a narrow humpbacked bridge.
Auf diese Art explodierte auch in mir etwas, als ich nach der Belagerung auf der buckligen Brücke meinen Mann erblickte. Es explodierte diese Kinosache, die zwischen uns gewesen war. Diese ganze dumme, scheußliche Sache, wie die Story in einem billigen amerikanischen Film, wo der Generaldirektor die Tippmamsell heiratet.
Something blew up in me, too, when I saw my husband on that new humpbacked bridge over the Danube. It blew up like a bloody great bomb left at the side of the road by a Russkie or a Nazi. It blew up the entire movie-style affair between us—a movie as dumb and trashy as those Hollywood productions where the managing director marries the stenographer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test