Translation for "bröselig" to english
Bröselig
adjective
Translation examples
adjective
Der Beton war uneben und bröselig;
The concrete was uneven and crumbling;
Das Gestein war locker und bröselig.
The rock was loose and crumbly.
Die knochentief eingesetzten bröseligen grünen Steine.
The crumbled green stones embedded bone-deep.
Die Masse war leicht und bröselig – getrocknet, alt. Geruch war keiner festzustellen.
The material was light and crumbly—dried, old. There was no smell.
Sie legte das vertrocknete, bröselige Ding auf Lees Bergrems Tisch.
She put the dried crumbling thing on Lees Bergrem’s table.
Er brach ein großes Stück von dem bröseligen Muffin ab und schob es sich in den Mund.
He broke off a crumbling lump of muffin and posted it into his mouth.
Das Sofa war überzogen mit pudrigem weißem Staub, der von der bröseligen Decke herabgefallen war;
The sofa was covered in a layer of powdery white shit from the crumbling ceiling;
Tojo-Tom entfernte die bröseligen grünen Steine aus der Armwunde und tütete sie separat ein.
Tojo Tom removed the crumbled green stones from the arm gouge and separately bagged them.
Ich nahm meine Schultertasche und das Fernglas ab und hängte sie an Nägel, die in den leicht bröseligen Beton geschlagen waren.
I took off my shoulder bag and binoculars and hung them on nails hammered into the slightly crumbling concrete.
Deckenstücke – bröseliger alter Putz in rostigem Drahtgeflecht – stürzten herab und wirbelten Staub auf.
Bits of roofing—crumbling old plaster held together by rusted iron mesh—plunged downward and raised dust.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test