Translation for "bratroste" to english
Translation examples
Wie schwer ich diesen resignierten Blick ertrage, wenn er die Augen öffnet, diesen vorwurfsvollen Blick, wenn er die Augen schließt. Laura betrachtete aufmerksam, wie sie es immer tat, den kleinen, hilflosen Mann, der auf einem Korbstuhl mit lederner Lehne saß, auf der kleinen Anhöhe im Garten, von der aus man die Zuflucht bietende Stadt überblicken konnte, dieses Cuerna-vaca, wo sich Hernân Cortés einen steinernen, von Türmen und Kanonen geschützten Palast bauen ließ, um der hochgelegenen aztekischen Stadt zu entfliehen, die er erobert, niedergerissen und als eine rechteckige Renaissancestadt, eine Stadt wie einen Bratrost, neu gegründet hatte.
How hard for me that look of defeat is turning out to be whenever he opens his eyes, that look of reproach whenever he closes them, thought Laura as she watched him intently, as she always did, the little needy man sitting on a leather armchair in the garden with its view of Cuernavaca, city of refuge, where Hernán Cortés had commanded a stone palace be built, protected by watchtowers and artillery, to escape the heights of the conquered Aztec city, which he destroyed and rebuilt as a Renaissance city laid out on a right-angled grid.
Schweiß schoss mir aus allen Poren, als hätte jemand einen Bratrost angeworfen.
Sweat was popping out all over me, as if somebody had turned on a broiler.
Ich wartete, bis die Schwingtür still stand, und ließ Pistole samt Magazin in das Blech unter dem Bratrost meiner Herdröhre rutschen.
I let the swing door close and slipped the gun and the magazine into the tray under the broiler of the stove.
Wenn du mich ein bisschen beim Füttern und Säubern unterstützt, werde ich ein ordentliches Stück Fleisch auftauen, das ich auf den Bratrost werfen kann oder so.
“If you give me a hand feeding and cleaning up, I’ll thaw a hunk of meat to throw in the broiler or something.
Er erinnerte sich, dass er vor einigen Wochen mit genau diesem Messer eine Entenbrust eingekerbt hatte, damit das Fett aus den drei schmalen Schnitten unter den Bratrost ablaufen konnte.
He recalled scoring a duck breast just a few weeks ago, with this same knife, slicing three shallow slits to help render the fat under the broiler.
Das liegt daran, dass beim Zubereiten von Fleisch – insbesondere dort, wo hohe Temperaturen entstehen, wie auf dem Grill, unter dem Bratrost oder in der Fritteuse – fiese Substanzen namens heterozyklische Amine (HCAs) entstehen.
It’s because cooking meat, especially at high temperatures like on the barbecue grill, under the broiler, or in the deep fryer, creates nasty substances called heterocyclic amines (HCAs).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test