Translation for "blutadern" to english
Similar context phrases
Translation examples
Die Blutadern, die Nerven, die Blase, ich glaube sogar die Eingeweide, alles ist betroffen.
The blood vessels, the nerves, the bladder, even, I think, the bowel.
Lymphgefäße sind so schmächtig, weil sie keine muskulösen Wände wie unsere Blutadern haben.
Lymphatic vessels are so slight because they do not have muscular walls like our blood vessels.
Während die Blutadern dick und rot sind und heldenhaft Nährstoffe in unsere Gewebe pumpen, sind Lymphgefäße dünn und weißlich-durchsichtig.
While our blood vessels are thick and red and heroically pump nutrients to our tissues, the lymphatic vessels are thin and filmy white in color.
Das Schwert übertrug den Widerstand seines dürren Schlunds, und er wand sich wie ein Aal, aber ich bewegte die Klinge schneller und sie zerteilte Muskeln und Sehnen, die Luftröhre und Blutadern, und er keuchte, es war ein merkwürdiger, beinahe weibischer Laut, und dann war das einzige Geräusch, das er noch hervorbringen konnte, ein Gurgeln und Blubbern, und das Blut strömte auf den Boden, als er vor mir in die Knie ging.
The sword felt the resistance of his skinny gullet and he twisted like an eel, but I quickened the blade and dragged it fast and she broke through the muscles and tendons, through the windpipe and the blood vessels, and he gasped, a curious almost feminine noise, and then the only sound he could make was gurgling, bubbling, and the blood was pouring onto the ground as he collapsed to his knees in front of me.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test