Translation for "blumenkleid" to english
Similar context phrases
Translation examples
Hinter einem Schreibtisch saß eine streng blickende Matrone in einem verblassten Blumenkleid, das zu den Lampenschirmen passte.
Behind a desk sat a severe, middle-aged woman in a drab floral dress that matched the lampshades.
Anders als Meg, die sich wie ein Hafenarbeiter anzog, trug sie Blumenkleider von Filene’s Basement und hochhackige Schuhe.
Unlike Meg, who dressed like a longshoreman, Anne wore floral dresses from Filene’s Basement, and heels.
Sein Vater war Universitätsprofessor und seine Mutter – die alte Frau, die jetzt in ihrem Blumenkleid im Garten saß – war ebenfalls Wissenschaftlerin.
His parents were academics, his father a university professor, his mother—the floral-dress-wearing old woman in the back garden—was a scientist.
Angesprochen hatte ihn eine stattliche Mittfünfzigerin, die ein mit Volants besetztes weites Blumenkleid trug, in dem sie ein wenig wie ein tanzender Zirkuselefant aussah.
It was a large woman in her fifties wearing a gaudy, flouncy floral dress that made her look a little like a dancing circus elephant.
Ich trage ein bauschiges Blumenkleid und eine purpurrote Zugbeuteltasche aus feinem Velours, mit Goldbrokat, die ich im Schaufenster einer Boutique entdeckt und mir am Vortag gekauft habe.
I am wearing a billowy floral dress and a purple suede drawstring purse with gold brocade that I bought the day before after seeing them in the window of a boutique.
Verwackelte Bilder zeigen einen Boden und dann eine Wand, bevor sie sich auf ein Mädchen in einem Blumenkleid mit zerwühltem Haar konzentrieren, das zum Tanzen gezwungen wird, während nasse Handtücher gegen ihre Beine und Schenkel geschlagen werden.
The poor-quality camerawork shows the floor and then a wall, before it focuses on a girl in a floral dress and messy hair being made to dance as wet towels flick at her legs and thighs.
Ein Mann und eine Frau schritten die Gangway der Atlantis hinab: in einem Blumenkleid, welches die verschwommene Grenze zwischen Schamhaftigkeit und sommerlichem Wohlbefinden auslotete, und mit einem Sonnenschirm passender Farbe ausgestattet, Queen Victoria II.
A man and a woman descended the gangway of Atlantis: in a floral dress that explored the labile frontier between modesty and summer comfort, accessorized with a matching parasol, Queen Victoria II of Atlantis.
Im Geist sieht sie ihr Herz, diesen großen roten Muskel, dumpf pochend unter dem Blumenkleid. Hunger
Picturing her heart, a big red muscle, banging away beneath her flowered dress. Starving
Der Schatten und die Rosenblüten verschwanden, und Cristina schlug die Augen vollständig auf und entdeckte Emma, die sich in einem ihrer verrückten Blumenkleider über sie beugte.
The shade and petals faded away and Cristina looked up to find Emma leaning over her, wearing one of her crazy flowered dresses.
Ich kam eine halbe Stunde vor dem festlichen Dinner in ihr Zimmer und fand sie in ihrem Blumenkleid auf ihrem Bett liegend – schön wie die Juninacht und betrunken wie ein kleiner Affe.
I came into her room half an hour before the bridal dinner, and found her lying on her bed as lovely as the June night in her flowered dress—and as drunk as a monkey.
Ich sah, wie der baumelnde Kopf sich drehte, konnte aber kein Gesicht erkennen, und im nächsten Moment flatterten die Schatten auf der Terrasse, und die Frau mit dem Blumenkleid trat zwischen den in großen Porzellantöpfen wachsenden Farnen hervor, beschattete die Augen mit der Hand und sah direkt zu uns herüber, ohne uns jedoch zu entdecken.
I saw the pendant head turn, but I could not see a face; and at the next moment, the shadows on the terrace wavered, and from between the ferns in their great china pots stepped the lady in the flowered dress, and shaded her eyes, and looked straight at us, but did not see.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test