Translation for "blume blüht" to english
Blume blüht
  • flower blooms
  • flower blossoms
Translation examples
flower blooms
Frische Blumen blühten auf den Fensterbänken.
Fresh flowers bloomed on the windowsills.
Tropische Blumen blühten auf dem Waldboden.
Tropical flowers bloomed from the forest floor.
Eine sanfte Brise raschelte in den Bäumen, Blumen blühten und Vögel zwitscherten.
A soft breeze rustled the trees, flowers bloomed, and birds twittered.
Es war ein schöner Tag draußen, die Sonne schien, die Blumen blühten, die Vögel sangen.
It was a nice day outside, the sun shining, the flowers blooming, the birds singing.
Riesige duftende Blumen blühten vor stattlichen Palmen, und in der Ferne glitzerten Lagunen.
Huge, scented flowers bloomed against a backdrop of palm trees and distant lagoons.
Die Hiyi-Blumen blühten, Insekten summten, rosarote Blütenblätter taumelten herab.
The hiyi flowers bloomed. The insects hummed and made pink petals fall in delirium.
Nicht eine Blume blühte, kein einziger Ast trieb aus, kein Grashalm spitzte aus dem Boden.
Not a single flower bloomed, no shoots pushed out from young limbs, not a blade of grass grew.
Sie musste lächeln, als sie an den Wintergarten vor ihrer Küche dachte, in dem jeden Tag Blumen blühten.
With an unconscious smile, she thought of the conservatory off her kitchen where every day fresh flowers bloomed.
Blumen blühten am Ufer, Glockenblumen schienen wie ein saphirblauer Nebel über dem Boden zu schweben.
Flowers bloomed by the stream, bluebells seeming to float above the ground like a sapphire mist.
flower blossoms
Exotische Blumen blühten in Felsenwinkeln und nickten zwischen Riesenfarnen und verfilzten Ranken.
Exotic flowers blossomed in rock niches and trailed amongst giant ferns and tangling vines.
Tiefrote Blumen blühten in zwei Vasen und bildeten einen lebhaften Kontrast zu den ansonsten gedeckten Farben des Raums.
Shiny-red flowers blossomed from two vases, the soft colors of the room a vivid contrast.
Es geschah so, wie die Sonne aufging, wie eine Blume blühte, wie Regen vom Himmel fiel, wie die Toten aufhörten zu atmen.
It happened the way the sun rose, the way a flower blossomed, the way rain fell from the sky, the way the dead stopped breathing. Naturally. Inevitably.
Eine rote Blume blühte auf, und Jaime durfte einen Moment lang den Anblick des Blutes genießen, ehe sein Knie auf einen Stein aufschlug.
A red flower blossomed, and Jaime had an instant to savor the sight of her blood before his knee slammed into a rock.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test