Translation for "blitzblank" to english
Translation examples
Der Boden und die gekachelten Wände waren blitzblank.
The floor and the wall tiles were sparkling clean.
Ein echter, schwarzes Leder, blitzblank.
A real one, black leather, sparkling clean.
Gwen stand am Spülbecken mit einer Reihe blitzblanker Gläser auf dem Abtropfbrett.
Gwen was at the sink with a row of sparkling clean glass jars on the draining board.
Nun war sie blitzblank sauber und ganz Lächeln, wenn auch immer noch bedeckt von den grünlichen Spuren der Schläge.
Now she was sparkling clean and wreathed in smiles, though greenish with bruises.
Eingerichtet war der Raum mit der üblichen Ausstattung  – Waschbecken, Wasserhähne und Papierhandtuchspender  –, aber alles war blitzblank.
There was the usual array of basins, taps and paper-towel dispensers, yet everything was sparkling clean.
Die ganze Nacht war er in der freundlichen, warmen Umgebung der Wohnkapsel und hatte reichlich Licht auf den blitzblank geputzten Solarzellen.
It’s been in the nice, warm environment of the Hab all night, with plenty of light on its sparkling clean solar cells.
Als auch der Nachtisch verschlungen war, die letzten Krümel von den Tellern gefegt und diese wieder blitzblank waren, erhob sich noch einmal Albus Dumbledore.
When the puddings too had been demolished, and the last crumbs had faded off the plates, leaving them sparkling clean, Albus Dumbledore got to his feet again.
In Dannys Schlafzimmer, das ebenso sehr ein Schrein für Charlotte war wie das Schreibzimmer im zweiten Stock einer für Joe, hatte der Koch oft gestaunt, wie sorgfältig Lupita die vielen gerahmten Fotografien der erfolgreichen Drehbuchautorin abstaubte und wie blitzblank sie sie putzte.
In Danny’s bedroom, which was as much a memorial to Charlotte as the third-floor writing room was a shrine to Joe, the cook had often marveled at how well dusted and sparkling clean Lupita maintained all the framed photographs of the successful screenwriter.
Es war alles blitzblank.
Everything was spick and span.
Der Camper war blitzblank geputzt, Frank.
The RV was spick-and-span, Frank.
«Und auch sonst ist in Ihrem Haushalt alles blitzblank
`And everything else in your home is spick and span as well.
Sie zeigen ihr Vera, Richard und ihr blitzblankes Betonhaus.
They show her Vera, Richard, and her spick-and-span concrete house.
Ein großer Teil des Lebensstils in Florida, von Bingospielen bis zu den sterilen, blitzblanken Apartmenthäusern, schien uns völlig sinnentleert zu sein.
Much of Florida’s lifestyle, from bingo games and shuffleboard courts to sterile and spick-and-span condominiums, seemed totally irrelevant to us.
Besucht man zwei Stunden nach der Verdauung den Dünndarm, ist hier alles blitzblank, und es riecht kaum nach irgendetwas.
If you were to pay your small intestine a visit just two hours after it has finished digesting something, you would find everything spick and span, with barely a whiff of what went on there a short time ago.
Als die letzten Hammerschläge verstummt, die Öfen erloschen und alle Elixiere erschöpft waren, stand ein blitzblankes, neues Söldnerheer auf der Lichtung des Nurnenwaldes.
‘When the final hammer blows died away, the furnaces went out, and all the alchemists’ potions were used up, a brand-new, spick-and-span army stood arrayed in that clearing in Nurn Forest.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test