Translation for "bewilligt zu werden" to english
Bewilligt zu werden
Translation examples
Freigegeben, bewilligt und organisiert.
Certified, approved, and commissioned.
Ich habe die Mittel dafür selbst bewilligt.
I approved the NUMA funds myself.
Antrag von ganzem Herzen bewilligt.
Your application wholeheartedly approved.
Sie haben jede Bestellung und jede Ausgabe bewilligt und unterschrieben.
Every order, every requisition, and every expenditure was approved and signed by you.
»Ich komme gerade vom Anwalt. Antrag bewilligt
“I’ve just come from the lawyer’s office. My application’s approved.”
»Nun gut, die zusätzliche Unterstützung ist bewilligt, Mutter Grunz.«
“Very well, further funds are approved, Ma Grunter.”
Ihr Ministerium hat die Mittel für eine Scheineinrichtung bewilligt, ein funktionsfähiges Fernsehstudio.
Your ministry approved the finances for an operational facade, a working TV studio.
Du, Dreizehn, bist mit Chamäleonware  ausgestattet obwohl ich mich nicht entsinnen kann, das bewilligt zu haben.
You, Thirteen, have chameleonware — though I don’t remember approving it.
Auch wenn der Rat der Upyr seine Erhebung in den Rang des Führers nicht bewilligt hatte.
Never mind the Upyr Council had not approved his elevation to the rank of leader.
Der Kongreß hatte die Schaffung eines Forschungsbüros zur Lösung des Somec-Problems bewilligt.
Congress had approved the creation of a research office to solve the somec problem.
Die Audienz, die Wetterstedt bewilligt hatte, war beendet.
The audience granted him by Wetterstedt was at an end.
Schließlich wurde die Lizenz bewilligt, und der Weg war frei.
Eventually, though, the licence was granted and the road was clear.
Am Ende seines Lazarettaufenthaltes bewilligte man ihm einen kurzen Urlaub.
At the end of his stay he was granted a short leave.
Gunnarstranda war eine Audienz in der Pause bewilligt worden.
Gunnarstranda had been granted an audience during the interval.
Die Stärke, die dem Jungen gefehlt hatte, wurde der Bestie bewilligt;
The strength the boy had lacked was granted to the beast;
Falls diese bewilligt wird, könnten sie heute Abend schon wieder auf freiem Fuß sein.
If this is granted, they may be out by this evening.
Ich möchte ihm lieber… ihm Zeit gewähren, die mir nie bewilligt wurde.
I would . well, grant him time I never had.
Wenn er kam, bewilligte er alle Forderungen, die Erde bekam ein neues Gesicht.
When he came he granted all requests and the earth assumed a new aspect.
An diesem Punkt werden einige Interessengruppen eine Verfügung erwirken, um zu verhindern, daß das Wissenschaftsamt ihn dir bewilligt;
That's the point at which some interest will get an injunction to stop the Science Bureau granting it;
Am 13. September 1967 bewilligte das Gericht die Scheidung und sie trat am 3. Oktober in Kraft.
The court granted the divorce on September 13, 1967, effective on October 3.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test