Translation for "bestellungen entgegenzunehmen" to english
Bestellungen entgegenzunehmen
Translation examples
Neben Agnes wartete ein Ober darauf, die ersten Bestellungen entgegenzunehmen.
A waiter hovered next to Agnes, ready to begin taking orders.
Er stellte zwei seiner Cousinen ein, die noch Teenager waren, um die Bestellungen entgegenzunehmen, und einen illegalen Arbeiter aus dem Sudan, um sie zuzubereiten (und zum Putzen), aber im August war ihm klar, dass er dringend neue Angestellte brauchte, weil seine Cousinen wieder zur Schule mussten.
He hired two of his teenage female cousins to take orders and an illegal worker from the Sudan to make them (and clean), but by August he knew he had to find new employees because his cousins had to start school.
Anfangs kam Ingeborg die Aufgabe zu, nach den von Frau Raab gefertigten Mustern Stoffteile zu nähen, aber wegen der ungeheuren Menge Arbeit in der kleinen Firma bestand ihre Aufgabe schon bald darin, Modegeschäfte für Frauen zu besuchen, Bestellungen entgegenzunehmen und diese später selbst auszuliefern.
At first Ingeborg's work consisted of piecing together patterns created by Mrs. Raab, but soon, due to the small shop's huge volume of work, her task was to visit women's clothing shops and take orders that she later filled herself.
Lange bevor die ersten Gäste zum Luncheon sich einfanden, war ich zur Hand gewesen, hatte geholfen, auf einer bestimmten Gruppe von Tischen, denen ich als zweiter, als Hilfs-Aufwärter zugeteilt war, die Couverts zu legen, die Menukarten zu verteilen, und ließ es mir dann nicht nehmen, das Speisepublikum dieser Tische, dort wenigstens, wo der mir übergeordnete Haupt- und Servierkellner eben nicht sein konnte, mit markierter Herzensfreude zu begrüßen, den Damen die Stühle unterzuschieben, ihnen die Karten zu reichen, Wasser einzuschenken, kurz, diesen Pfleglingen, ohne Ansehen ihrer ungleichen Reize, meine Gegenwart artig einprägsam zu machen. Recht und Möglichkeit dazu reichten fürs erste nicht weit. Ich hatte nicht die Bestellungen entgegenzunehmen, nicht die Schüsseln anzubieten; meines Amtes war nur, nach jedem Gange abzuräumen, die benutzten Teller und Bestecke hinauszutragen und nach dem Entremets, bevor das Dessert gereicht wurde, die Tischtücher mit Bürste und flacher Schaufel von Brosamen zu reinigen.
Long before the first guests appeared I had been on hand, helping to set places and distribute menus at the tables to which I had been assigned as an assistant. I missed no opportunity, when my superior was busy elsewhere, to greet the entering guests with every sign of delight, to push in the ladies' chairs, hand them menus, fill their glasses — in short, to make my presence agreeable to our charges equally without respect to their unequal charms. At first I had scant right or chance to do this. It was not my place to take orders or serve the courses, but simply to carry out the dishes and silverware after each course and, after the entremets and before the dessert was brought in, to remove the crumbs with a brush and flat scoop.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test