Translation for "beschwerlich auf" to english
Beschwerlich auf
Translation examples
cumbersome on
Sie macht sein Leben beschwerlich und gefährlich.
it makes his life cumbersome, precarious.
»Das ist aber eine gräßlich beschwerliche Art, sich zu verständigen.«
'That's a terribly cumbersome way to do it.'
Das Gehen wird dadurch zwar beschwerlich, aber die Mühe lohnt sich.
This makes walking a cumbersome business, but it is worth the trouble.
Andererseits ist es auch nicht besonders beschwerlich oder ein kraftraubender geistiger Prozeß.
On the other hand, it is not cumbersome and overly conscious.
Warum wählt er die unnatürliche, beschwerliche Kommunikation in Blockschrift?
Why choose such a cumbersome, unnatural all-caps means of communication?
Ein Tampy-Schiff kam ihnen entgegen und der beschwerliche, aber unkomplizierte Vorgang des Raumpferd-Austausches wurde abgewickelt.
There they were met by a Tampy ship and the cumbersome but reasonably straightforward process of switching space horses was performed.
Ihre zunehmende Blindheit, so beschwerlich sie den Alltag machte, schien eine ehrenhafte Auszeichnung zu sein, denn Rosa blieb dafür von der Taubheit verschont.
As cumbersome as her increasing blindness made everyday life, it seemed to bestow a mark of honor that spared Rosa from deafness.
Die Gänge waren schmal und staubig, und man konnte kaum jemandem die beschwerliche Aufgabe zumuten, Seiten umzublättern und jede manuell durchzusehen.
The aisles were narrow and cluttered, and hardly anybody could be bothered with the cumbersome task of turning pages and manually scanning each one.
ein Mangel an Koordination bei den verschiedenen deutschen Behörden, die an dem Auswanderungsprozeß beteiligt waren, machte die Beschaffung dieser Dokumente zu einer langwierigen, beschwerlichen und zermürbenden Tortur.
a lack of coordination among the various German agencies involved in the emigration process turned obtaining these documents into a lengthy, cumbersome, and grueling ordeal.
Als sie nach einem langen, beschwerlichen Abstieg endlich wieder in die Nähe des Hauses gekommen waren, hatte sie ein Suchtrupp aufgelesen, der, ausgerüstet mit Laternen, sämtliche Felder und Wiesen nach ihnen durchkämmt hatte.
When they had at last drawn near the House, after a long and cumbersome descent, they had been met by searchers bearing torches, out scouring the fields for them.
Die Rückreise war beschwerlicher.
But it was more difficult to get home.
Doch an der Küste war das Vorankommen beschwerlich.
But on land the going was difficult.
Das Vorankommen war nicht allzu beschwerlich.
The going was not too difficult.
»Hattet Ihr eine beschwerliche Fahrt?«
Had you a difficult voyage?
Die Reise war bestimmt sehr beschwerlich.
I can imagine that the voyage has been difficult.
»Dieser Weg ist viel beschwerlicher«, wandte Edward ein.
“The way will be much more difficult to travel,” stated Edward.
Sogar mit Schneeschuhen konnte das Gehen beschwerlich sein.
Even with snowshoes, walking could be difficult.
»Es war sicher eine beschwerliche Reise.« »Nein, gar nicht.
“Has it been a difficult journey?” “Not at all.
Der Flug hierher war lang, beschwerlich und für Mr.
And it was a long, difficult trip here and for Mr.
ES IST KEINE Arbeit in dem Sinn, dass sie schwierig oder beschwerlich wäre.
It is not work in the sense that it is difficult or arduous.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test