Translation for "beschreibungen der welt" to english
Beschreibungen der welt
Translation examples
In meinem Fall bestanden diese meinem normalen Interpretationsfluß fremden Umstände in der zur Zauberei gehörigen Beschreibung der Welt.
In my case the set of circumstances alien to my normal flow of interpretations was the sorcery description of the world.
Zusammenfassend kann ich sagen, daß es, als ich meine Lehrzeit begann, für mich eine andere Realität gab, d.h. daß es eine der Zauberei zugehörige Beschreibung der Welt gab, die ich nicht kannte.
In summing up I can say that when I began the apprenticeship, there was another reality, that is to say, there was a sorcery description of the world, which I did not know.
Und so begann Jed seine Künstlerlaufbahn mit dem ausschließlichen Ziel – dessen illusorischer Charakter ihm nur selten bewusst wurde –, eine objektive Beschreibung der Welt zu liefern.
Thus, Jed launched himself into an artistic career whose sole project was to give an objective description of the world—a goal whose illusory nature he rarely sensed.
Um diese Prämisse zu begründen, gab Don Juan sich alle Mühe, mich davon zu überzeugen, daß das, was in meinen Augen die wirklich vorhandene Welt war, nur eine Beschreibung der Welt sei;
For the sake of validating this premise don Juan concentrated the best of his efforts into leading me to a genuine conviction that what I held in mind as the world at hand was merely a description of the world;
Die Beendigung der Lehrzeit bedeutete, daß ich auf überzeugende und authentische Weise eine neue Beschreibung der Welt kennengelernt hatte und dadurch fähig geworden war, eine neue Wahrnehmung der Welt zu entwickeln, die der neuen Beschreibung entsprach.
The termination of the apprenticeship meant that I had learned a new description of the world in a convincing and authentic manner and thus I had become capable of eliciting a new perception of the world, which matched its new description.
Seine Beschreibung einer Welt, die erschöpft war von erdrückenden Steuern, in der große Teile der Bevölkerung vor dem finanziellen Ruin standen, in der die Moral in der Armee gefährlich zerfiel, zeigte sehr eindrucksvoll, welche Verhältnisse dazu führten, dass die Goten nur zwanzig Jahre nach dem Tod dieses Autors Rom plündern konnten.
His description of a world exhausted by crushing taxes, the financial ruin of large segments of the population, and the dangerous decline in the army’s morale vividly conjured up the conditions that made it possible, some twenty years after his death, for the Goths to sack Rome.
Ich hatte nicht viel darüber gelernt, wie man die Psychiatrie anwendet, wohl aber, was man nicht tun darf, nämlich Menschen weh tun, indem man die abgenutzten alten Beschreibungen der Welt verwendet, geschrieben von Männern, deren Herzen vom Ehrgeiz verhärtet und deren Geist von schrecklichen Geheimnissen verformt war, die sie schamlos leugneten – wie in Ike Whites Fall, was immer dessen Geheimnis gewesen sein mochte.
I’d learned nothing much about how to do psychiatry but had learned what not to do, how not to harm people by using the tired old descriptions of the world written by men whose hearts were dried up by ambition and whose minds were twisted by dreadful secrets they lied through their teeth about like Ike White, whatever his secrets were.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test