Translation for "berge und meere" to english
Berge und meere
Translation examples
Der Wald trifft auf den Berg, das Meer auf die Küste.
The forest meets mountain, the sea the shore.
Ich wäre zusammen mit meinen Brüdern und Schwestern da draußen über den Bergen und Meeren!
‘I’d be wafting over the mountains and seas with my brothers and sisters.
Es zeigt eine Anordnung von Gestalten vor einer erfundenen Kulisse von Landschaften Tahitis aus Bergen und Meer.
It contains a row of figures arrayed in front of a faint mélange of Tahitian landscapes, mountain and sea.
Und doch enthüllt mir die Musik neue Reiche, neue Berge und Meere und neue Genüsse, die ich bis dahin nicht kannte.
But music opens new kingdoms to me, new mountains, new seas, new delights unknown before.
Manche wiesen hohe Berge, blaue Meere, einen heiteren Himmel auf, während andere Welten nur nebelverhangene Moore kannten und nur die Abfolge von Tag und Nacht Abwechslung brachte.
Some manifested tall mountains, blue seas, bright skies; on others clouds hung forever above the moors, and no variety existed except the alternation of night and day.
Ein zweiter Monat verging, und imrryrische Drachen flogen nach Süden und Osten, Westen und Norden, doch obgleich sie Berge und Meere und Wälder und Ebenen überquerten und mancher Stadt ohne Absicht Angst und Schrecken brachten, fanden sie keine Spur von Yyrkoon und seiner Bande.
A second month passed and Imrryrian dragons sailed the skies to South and East, West and North, but though they flew across mountains, and seas, and forests and plains and, unwittingly, brought terror to many a city, they found no sign of Yyrkoon and his band.
Dann fuhr ich in die Stadt, um den Tank aufzufüllen, und bald waren wir wieder draußen, durchquerten Verwerfungszonen und verzwirbelte Felsformationen, die Erdgeschichte, die vor dem Fenster vorbeiläuft, wie sich Berge bilden, Meere zurückweichen, Elsters Geschichte, Zeit und Wind, die Spur eines Haizahns auf Wüstengestein.
Then I drove into town to fill up the tank and soon we were out again moving through fault zones and between stands of swirled rock, the history that runs past the window, mountains forming, seas receding, Elster's history, time and wind, a shark's tooth marked on desert stone.
Unbewegt lag die Nacht, gestaltenstarr in all ihrer nahen und all ihrer weiten Sichtbarkeit, eingeschlossen im Raume hier, eingeschlossen in immer weiteren Räumen, hinausgebreitet aus der Unmittelbarkeit des Handgreiflichen zu immer weiteren Unmittelbarkeiten, hin über die Berge und Meere, ausgebreitet in stetem Dahinfluten bis zu den nimmererreichbaren Traumgewölben, aber dieses Fluten, aus dem Herzen entspringend, an den Gewölbegrenzen verbrandend und wieder heimflutend ins Herz, nahm Sehnsuchtswelle um Sehnsuchtswelle in sich auf, zerlöste selbst die Sehnsucht nach der Sehnsucht, brachte die dämmerungsschwingende mütterliche Sternwiege ihres Urbeginns zum Stillstand, und umzuckt von den dunklen Blitzen des Unten, von den hellen des Oben, geschieden in Licht und Finsternis, in Schwärze und Grellheit, zweifarbig die Wolke, zwiefach der Ursprung, gewitterschwül, lautlos, raumlos, zeitlos, - oh, aufgebrochene Höhle des Innen und Außen, oh, groß hinziehende Erde! -, so klaffte die Nacht auf, zerbarst der Schlaf des Seins;
The night lay without motion, formfast in its near and far apparence, locked here into this room, locked into ever-widening spaces, extending from the vicinity of the tangible to always further frontiers, away over mountains and seas, extended in a constant outflow even unto the unreachable dream-caverns, and this flood, springing from the heart, breaking at the periphery of the dream-caverns and flowing back from there into the heart, received the yearning into itself wave upon wave, dissolving even the yearning for yearning, bringing to a standstill the shrouded swaying of the maternal star-cradle where it began, and encircled by flashes of the dark lightnings below, of the bright ones above, it parted into light and darkness, into murk and glare;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test