Translation for "bekräftigt durch" to english
Translation examples
»In der Tat«, bekräftigte Kahn und schluckte.
"It is indeed," Kahn affirmed, swallowing.
„Unbedingt, Sir", bekräftigte der Ferrone.
'Absolutely, sir,' affirmed the Ferron.
»Zu jung«, bekräftigte eine zweite Stimme.
             "Too young, " the second voice affirmed.
»Ich würde Sie nicht essen, Landsman«, bekräftigt Baronshteyn.
“I wouldn’t eat you, Landsman,” affirms Baronshteyn.
„Simon ist 100 % venezolanisch!“, bekräftigte sie mit Nachdruck.
“Simón is 100 per cent Venezuelan,” she affirmed.
Ich hatte gerade nur bekräftigt, dass es möglich war … und zugleich doch unmöglich.
I had just affirmed that it was possible . yet impossible.
»Vielleicht hat es Sie ja in Ihrer Entscheidung für das Medizinstudium bekräftigt
“Maybe it helped affirm your decision to go into medicine.” “I guess.
Er formulierte, bekräftigte und erklärte mir sein Wissen in allen Facetten.
He stated, asserted, affirmed, explained to me every nuance of his knowledge.
»Alleluja, Bruder«, bekräftigte der einzige andere Fahrgast im Abteil seinen Ausruf.
‘Alleluia, brother,’ the compartment's only other occupant affirmed.
Auf Erden bekräftigt nur die Kirche allein, daß Gott selbst durch die Vernunft gebunden ist.
Alone on earth, the Church affirms that God himself is bound by reason.
Lita bekräftigte die Geschichte.
Lita corroborated the story.
Die von Peyssou bekräftigte Tatsache ist nicht zu leugnen.
The fact, corroborated by Peyssou, is undeniable.
»Unser Vater hat das gesagt«, bekräftigte Alex.
“Our father said we did,” Alex corroborated.
«Außerdem bin ich fest entschlossen zu gehen», bekräftigte Letty.
‘Yes, and, what is more, I am quite determined to go,’ corroborated Letty.
Darüber hinaus bekräftigt das die Beweise – oder besser, den Mangel an Beweisen –, die uns bislang vorliegen.
“It also corroborates the evidence—or lack thereof—that we’ve seen so far.
Dann bekräftigte er noch einmal jede seiner Feststellungen, und schließlich fing er eine große Schlange und tötete sie.
Then he proceeded to corroborate each of the points he had made and finally he caught and killed a large snake;
Dies wird bekräftigt durch die gewaltsame Art der sexuellen Handlungen, was durch die Schmerzen, das Blut, die Schürfwunden und die Blutergüsse belegt wird.
This is corroborated by the violent nature of the acts, as evidenced by pain, blood, abrasions, and bruising. Thus, Mr.
Nachdem Kasabian ihre Aussage abgeschlossen hatte, rief ich eine Reihe von Zeugen auf, deren detaillierte Angaben ihre Darstellung entweder bekräftigten oder bestätigten.
After Kasabian left the stand, I called a series of witnesses whose detailed testimony either supported or corroborated her account.
Mein Vater kniff die Augen zusammen, als suchte er etwas in der Luft. Blicke oder ein Schweigen – oder vielleicht meine Mutter, damit sie seine Worte bekräftigte.
My father half closed his eyes, as if he were searching for something in the air—looks, silences, or perhaps my mother, to corroborate what he had just said.
Die Tatsache, dass ein anderer Agent den In‐ halt des Geständnisses bekräftigt hatte, bedeutete gar nichts. Entweder war es eine Verschwörung, eine glatte Lüge, oder Was‐ sili hatte Brodsky den Namen während des Verhörs eingeflüstert, was sehr einfach gewesen wäre.
The fact that another agent corroborated the details of the confession meant nothing: either it was a conspiracy, a bare-faced lie, or Vasili had planted the name in Brodsky?s head at some point during his interrogation, an easy enough thing to do.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test