Translation for "beibehalten werden" to english
Similar context phrases
Translation examples
»Meinen Sie, die haben die Buskonstruktion einfach für ihre Transportstufe beibehalten?«
You suppose they just kept the bus design for their trans-stage?
Hatten sie dies als nostalgischen Tribut für ihre frühen Formen beibehalten?
Had they kept this as a nostalgic tribute to their early forms?
und trotzdem wird diese Praxis beibehalten, weil sie auf lange Sicht erfolgreich ist.
yet the practice is kept, because it works.
Dass du ihn im Park gefunden hast, habe ich beibehalten.
For example, I kept the detail about your finding him in the park.
Der Baum hat einen Teil ihrer immensen Kräfte beibehalten.
The tree retains some of that immense power.
Ein Teil ihrer Innenräume hatte die bauliche Struktur unversehrt beibehalten.
Parts of her retained structural integrity.
Wie nicht anders zu erwarten, war der Name Washburn beibehalten worden;
As might be expected, the name Washburn had been retained;
Dann sagte er: „Gibt es einen vernünftigen Grund, weshalb ich sie beibehalten sollte?“
Is there any sensible reason I should retain it?
Das Wolkenwasser des Sees hatte das Vibrationsmuster seiner Transformation beibehalten.
The cloud-water of the lake retained the vibrational pattern of its transformation.
Ohne die Anklage von der Dancer können sie es nicht beibehalten.
They can’t maintain that without the charge from Dancer.
Eine Kontaktmethode, die er mit Vergnügen beibehält.
A method of contact he finds convenient to maintain.
Aber: Wenn ich diese Selbstbestimmung beibehalte, werde ich scheitern.
Here's the thing: If I maintain that autonomy, I fail.
Wenn wir die gegenwärtige Höhe beibehalten, sind wir sicher.
Maintain current altitude and we’re safe.
Alles hängt davon ab, daß sie ihr Bewegungsmoment beibehält.
Everything depends on maintaining their momentum.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test