Translation for "begeistern auf" to english
Begeistern auf
Translation examples
Konnte sie ihn mehr begeistern?
Was she more inspiring?
Nolinow war in dieser Hinsicht anscheinend leicht zu begeistern.
In such matters Nolinow was apparently easily inspired.
«Lily hat sich von Ihnen begeistern lassen, stimmt’s, Lily?»
—Lily was inspired by you. Isn’t that right, Lily?
dass ich mir wünschen würde, ich könnte es machen wie Yoshito Yasuda und Sie begeistern.
Is that I wish I could do as Yoshito Yasuda did and inspire all of you.
Wie leicht sie zu begeistern waren, diese erstklassigen Spezialisten einer spezialisierten Epoche.
How easy it was to inspire them with such tales—these topnotch specialists of a specialized age.
Es wird immer ein Ideal sein – ein Traum von der Vollkommenheit – ein Ziel, das die Menschen in allen kommenden Epochen begeistern wird.
It will always be an ideal—a dream of perfection—a goal to inspire men for all ages to come.
Ich bilde mir auch nicht ein, daß Sie sich dafür begeistern. Dieses Heim für Seeleute der Handelsmarine war eine momentane Erfindung von Ihnen.
I don't for one moment imagine that it is of much interest to you. That Mercantile Marine Home was an inspiration.
Es ist keine Schande zu heilen, Junge, das Licht zu lieben, die Leute zu begeistern und ihnen Hoffnung zu geben.
There’s no shame in healing, lad, in loving th’ Light, in inspiring people and giving them hope. None at all.
Wie könnte jemand dabei die Strophe Ossians vergessen, zu der er sich offenbar an Ort und Stelle selbst begeistern ließ?
And how can one forget those lines of Ossian, which seem to have been inspired on this very spot?
Aber Fenella war der Überzeugung gewesen, dass ein persönlicher Besuch die Schüler begeistern und die Stadt inspirieren würde, das Festival zu unterstützen.
But Fenella had pointed out a personal visit would really enthuse the schools and get the community inspired to support the festival.
enthuse
Toller musste erklären, beschwichtigen, begeistern, alles zugleich.
Toller has to explain, placate, enthuse, all at once.
Ich habe mich für ein Dutzend Babys begeistern müssen, die ich am liebsten erdrosselt hätte.
I've enthused over a dozen babies that I've wanted only to choke.
Es kostet viel Zeit, meine Studenten für die Reparatur unseres Detektors zu begeistern.
Getting my students enthused about repairing our detector takes plenty of time.
„Wir sollten uns eine oder zwei Frauen schnappen und uns in unsere Zimmer verziehen.“ Die Aussicht schien Paris nicht besonders zu begeistern.
“I guess we could grab a female or two and head to our bedrooms.” Paris didn’t sound enthused by the prospect.
Vielleicht«, sie schaute in die Runde, »ist es an der Zeit, die Bürger für unser Unternehmen zu begeistern. Sie zu Helfern zu machen ...« Sie schaute ihren Gefährten an.
They’re afraid of which way their people will turn. ‘Perhaps,’ she concluded slowly, ‘it’s time to bring the citizens to our side. Enthuse them …’ She looked at her partner.
»Ich möchte diesen Kerl endlich auch mal kennenlernen.« Unser Mangel an Ergebnissen heute hatte ihn hart getroffen, darum war ich überrascht, dass er sich überhaupt noch für etwas begeistern konnte.
“I want to finally meet this guy.” He’d taken our lack of results today hard, so I was surprised to see him enthused about anything.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test