Translation for "beamten der einwanderungsbehörde" to english
Beamten der einwanderungsbehörde
Translation examples
Das Komitee bestand aus zwei bewaffneten jungen Männern, einem Mullah – nicht der vom Vortag – und Sabolir, dem schwitzenden, immer noch sehr nervösen Beamten der Einwanderungsbehörde.
The komiteh consisted of two armed youths, a mullah—not the same as yesterday—and Sabolir, the perspiring senior Immigration official, still very nervous.
Sie zeigte dem Beamten der Einwanderungsbehörde ihren Pass, dann ging sie zur Gepäckausgabe.
She showed her passport to the immigration officer, then went to the baggage claim.
O'Toole stellte sich neben mich, als die Beamten der Einwanderungsbehörde an Bord erschienen.
     O'Toole came and stood beside me as the immigration officers arrived on board.
»Und was ist mit denen?« verlangte er zu wissen und riss seinen Kopf herum zu den Beamten der Einwanderungsbehörde.
‘And what about them?’ he demanded, jerking his head at the immigration officers.
Drei Beamte der Einwanderungsbehörde und fünf Polizisten verstummten, als das übelriechende Geschöpf sich aufsetzte und sie anbrüllte.
Three immigration officers and five policemen fell silent as the foul-smelling creature sat up and hollered at them.
Der uniformierte Beamte der Einwanderungsbehörde war höflich und korrekt und stellte die üblichen Fragen, während er Havelock in die Augen sah.
The uniformed immigration officer was astute, polite. He asked the proper questions while looking Havelock directly in the eyes.
Er hat Glück, dass man ihn nicht in ein Gulag schickt. Stattdessen wird er auf Ersuchen eines klarsichtigen Beamten der Einwanderungsbehörde nach Moskau geschafft.
He's lucky he isn't sent to a Gulag, but instead he's transported to Moscow for further investigation at the request of a judicious immigration officer.
Beamte der Einwanderungsbehörde standen untätig mit ihren Checkbrettern in der Gegend herum. Dazwischen schwebten Nebelreste (England hatte wohl nicht nur den Regen mitgebracht).
Immigration officers stood idly by, with their clipboards closed against the remnants of the fog (for England had brought fog).
Das Gespräch über Observationstechniken hatte die Beamten von Einwanderungsbehörde und Polizei wieder vereint und den durch Jockey Steins strengen Tadel verursachten Bruch gekittet.
The talk of surveillance techniques had reunited immigration officers and policemen, healing the breach caused by Jockey Stein's words of puritanical reproof.
»Stehst du vielleicht auf einen von uns?« Woraufhin der »stöhnende« Beamte der Einwanderungsbehörde, Joe Bruno, sich auf die Schenkel klatschte, Novak einen Rippenstoß gab und rief:
‘Fancy one of us, maybe?’ Whereupon the ‘moaning’ immigration officer, Joe Bruno, slapped his thigh, dug Novak in the ribs, and shouted, ‘Nah, that ain't it.
(Später sah Sachi ihn in einer Nebenrolle in Stirb langsam 2.) Eines Abends tauchte jedoch ein Beamter der Einwanderungsbehörde mit einer Plakette auf der Brust in der Bar auf.
(Sachi would later spot him in a supporting role in Die Hard 2.) One day, however, an immigration officer with a badge on his chest showed up at the bar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test