Translation for "bagger" to english
Similar context phrases
Translation examples
Er war der dritte Mann auf dem Bagger.
He was the third man on the excavator.
Bei den Baggern haben wir sie schon erreicht.
We already reached it with the excavators.
»Der Bagger hat welche.« Sie deutete auf die Maschine.
Excavator has them.’ She indicated the machine.
Ein paar davon verhedderten sich an einem Bagger.
Several of them wrapped around a bladed excavator.
Die Frau zischte etwas, und der Bagger rollte heran.
The woman hissed something and the excavator trundled over.
»Das Loch gräbt der Totengräber mit einem kleinen Bagger«, sagte er.
“The gravedigger digs the hole with a small excavator,” he said.
Ein altes Väterchen zeigte mir so einen kleinen elenden Bagger.
One old guy pointed to a wretched little excavator.
Das ganze Lokal wurde abgerissen, ein Bagger blockierte den Bürgersteig.
The locale was being scraped bare, an excavator was in the middle of the sidewalk.
»Instrumente zur Bodensondierung und später vielleicht einen Bagger«, sagte Cormac.
‘Ground-scanning gear and maybe an excavator later on,’ Cormac replied.
Sammelte er Kraft zum Angriff auf die Bagger, die sich mit behäbiger Endgültigkeit bewegten?
Was it gathering its strength for an attack on the excavators as they moved with stolid finality?
noun
Tom sah von seiner Landkarte hoch und auf den Bagger.
Tom looked up from his map out at the dredger.
Der Hafenmeister hat den Bagger zum Abladen aus dem Feeder Canal herunterkommen lassen.
The harbour master had the dredger come down from the feeder canal to offload for a bit.
Der Bagger transportierte einen großen Baggereimer, der an einem Kabel am Ende eines ausgefahrenen Krans hing.
The dredger carried an immense bucket suspended on a cable at the end of an articulated boom.
Der kernige Geruch von Fisch, gefällten Bäumen und umgegrabener Erde, das Rumoren von Baggern, die Anhöhen ebneten und den Sund von Sitka füllten, das alles schien ihn nicht zu berühren.
The lively stench of fish flesh and felled tree and turned earth, the rumble of the dredgers and steam shovels grading mountains and filling in Sitka Sound, none of it seemed to touch him.
Für ein paar Minuten hatte er sich an der Vorstellung ergötzt, daß eine der beiden Warpleinen oder, besser noch, beide unter der Spannung zerreißen und den Tanker hilflos über das Hafenbecken treiben lassen würden, so daß er mit dem dort vor Anker liegenden Bagger kollidierte;
For some minutes, he had toyed with the vision of one, or, better still, both of the warps parting under the strain, and of the tanker drifting helplessly across the basin to crunch into the side of a dredger moored there;
Seit siebzig Jahren verdienen die Schniers an den Wühlarbeiten, die die heilige deutsche Erde erdulden muß: Dörfer, Wälder, Schlösser fallen vor den Baggern wie die Mauern Jerichos.
For seventy years the Schniers have been making money out of the scooping and digging the sacred German soil has had to submit to; villages, forests, castles fall in the path of the dredgers like the wall of Jericho.
Die Baumkronen heben sich wie aus einem überfluteten Wald, das Pochen der Dieselmotoren wird zu einem weichen Pulsschlag, die Schläge von den Werften bleiben echolos, und das Rattern der Eimerkette, die der Bagger über den Grund zieht, erreicht mich kaum.
The tops of the trees rise out of the haze as though out of a flooded forest; the thudding of the diesel engines turns into a soft pulse-beat, the clanking from the wharves no longer produces an echo, and the rattling of the dredger’s chain now hardly reaches me.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test