Translation for "bachläufe" to english
Similar context phrases
Translation examples
Dann folge dem Bachlauf eine gute Strecke und steig dann in die Luft auf.
Then follow the stream a good distance and take to the air.
Es bestand aus ausgedehnten Hügeln, einigen Bäumen und ein paar Bachläufen.
It was an expanse of gentle hills, a few trees and small streams;
Beim Durchqueren eines Bachlaufs geriet Kahlan ins Straucheln, konnte sich aber auf den Beinen halten.
Kahlan stumbled going through a stream, but kept her feet.
Gegen Ende des Tages erreichte er endlich seinen neben dem Bachlauf abgestellten Cherokee.
Near the end of the day Alex finally reached his Cherokee, parked beside the stream.
Das Wasser schmeckte süß und rein, und auf MacArans Vorschlag hin folgten sie dem Bachlauf abwärts;
the water tasted sweet and pure, and at MacAran's suggestion they followed the stream down;
Mindestens eine Stunde lang krochen sie einen bewaldeten Abhang hinauf, einem steinigen Bachlauf folgend.
They scrambled up the wooded slope and along a stony stream for at least an hour.
Ich lief die Düne hinunter, sprang über den Bachlauf und rannte im Laufschritt zurück nach Hause.
I ran down the dune, leaped the stream and went back to the house at a fast cruise.
29 Ich warf mich rückwärts in den Bachlauf, riss meine Pistole aus dem Unterschenkelholster und brüllte: »Bree!«
Chapter 29 I threw myself back and down into the stream, digging for my gun and screaming, “Bree!”
Fünf Monate waren vergangen, seit die Wachteljäger in dem Bachlauf über den kleinen Schädel gestolpert waren.
IT WAS MID-APRIL BY NOW, five months after the quail hunters had stumbled across the small skull in the stream.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test