Translation for "autos auf der straße" to english
Autos auf der straße
  • cars on the road
Translation examples
cars on the road
Winzige, billige Autos verstopften die Straßen.
Tiny cheap cars flooded the roads.
Er hätte die Autos auf dieser Straße ausspähen und fotografieren können.
He could have seen and photographed cars on this road.
Es war immer noch nicht fünf, und um diese Zeit waren nur wenige Autos auf den Straßen.
It was still not quite five o’clock; there weren’t many cars on the road yet.
Viele Dozenten hatten ihre Autos an der Straße geparkt und schlossen sich der Menge an. »Macht!
Many lecturers had parked their cars on the road and joined the crowd. "Power!
Heute schiebt er eine Doppelschicht, erzählt er mir, und für seinen Geschmack sind zu viele Autos auf den Straßen.
Today he’s on a double shift, he tells me, and there are too many cars on the road for his liking.
Alles andere ist nicht meine Schuld.» Wir fuhren an einem kleinen Jungen vorbei, der Steine nach den Autos auf der Straße warf.
The rest is not my fault." We passed a little kid who was throwing stones at the cars in the road.
«Und was machst du an einem heißen Sommerabend?» Sie saß auf der Veranda, sie sah den Autos auf der Straße nach.
"What do you do on a warm summer's night?" She sat on the porch, she watched the cars in the road.
Gott sei Dank waren wenige Autos auf der Straße, die meisten Leute hatten an diesem kalten und frostigen Abend im Februar beschlossen, zu Hause zu bleiben.
Thankfully there were few cars on the road, most people having elected to stay at home on a cold and frosty February night.
In der City selbst waren die Verkehrsleitsysteme noch nicht installiert, und weniger als die Hälfte der Autos auf den Straßen verfügten über eine entsprechende Ausrüstung, also konnte jeder selbst entscheiden, ob er sie einschaltete.
The traffic guidance systems weren’t installed in the city itself yet, and fewer than half the cars on the road were adapted, so its use was optional.
Concord ist eine so kleine Stadt, hundertfünfundsiebzig Quadratkilometer inklusive aller Außenbezirke, und wie lange braucht man schon von der Innenstadt zum Krankenhaus, wenn keine anderen Autos auf der Straße sind?
It’s such a small town, Concord, sixty square miles taking in all the outskirts, and to drive just from downtown to the hospital with no other cars on the road?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test