Translation for "aussendung von" to english
Translation examples
Aussendung der Jünger
Sending Forth the Disciples
Aussendung der Jünger Die lebendigen Toten
Sending Forth the Disciples The Living Dead
Sie müssen wissen, daß die Aussendung der Schiffe und Maschinen nicht auf sie zurückschlägt und noch größere Wölfe auf sie hetzt.
They need to know that sending the ships and machines out won’t backfire and lead bigger wolves down on them.
Der Asteroid, der das Hotel auslöschte, die Salvator, die die Überlebenden vom Shuttle holte, die Vorbereitungen zur Aussendung zweier Frachtschiffe zum Zweck der Ablenkung des Terranova-Felsens.
The asteroid sweeping the hotel aside, the Salvator collecting survivors from the shuttle, preparations going forward to send a pair of cargo ships to turn aside the Terranova Rock.
Inoshiro hatte darauf bestanden, daß eine Fernsteuerung der Gleisner via Satellit von Konishi aus moralisch der Aussendung einer Drohne gleichzusetzen wäre. Und die Satelliten, die auf die Erfüllung des Vertrages programmiert waren, hätten es niemals zugelassen. Doch in zwei autonome Roboter zu fahren, die aus dem Dschungel zu Besuch kamen, war etwas völlig anderes.
Inoshiro had insisted that merely puppeting the gleisner bodies via satellite from Konishi would have been morally equivalent to sending in a drone – and certainly the satellites, programmed to obey the treaty, would not have permitted it – but inhabiting two autonomous robots who wandered in from the jungle for a visit was a different matter entirely.
Der Generalgeistliche Chon verteidigt Nadrecks Entscheidung, Pfeil-22 in ein anderes Universum zu schicken, mit den Worten: »Pfeil-22 ist es nicht gelungen, in dieser Dimension unserer beiden Galaxien Gott zu finden, und hat einen grundlegenden, tiefgreifenden Erkenntnismangel an den Realitäten unseres Systems demonstriert, indem er das Rätsel der Eichwooren und der Aussendung von Dämonen völlig übersah, ein Umstand, der es geraten erscheinen läßt, Pfeil-22 seine Suche bei anderen Frequenzen in anderen Dimensionen fortsetzen zu lassen.« Der Generalgeistliche Chon fährt fort: »Nadreck vermittelte Pfeil-22 das Verständnis dafür, daß Gut und Böse nicht nur relativ sind und man beides nicht übergehen darf.
Chaplain General Chon defends the decision by Nadreck to send Arrow-22 into another universe by saying that 'Arrow-22 has failed to find God in this dimension of our two galaxies and has demonstrated a basic and profound unawareness of the realities of our system by the total lack of recognition of the enigma of the Eichwooren and the casting out of demons, which suggests that Arrow-22 should pursue its quest with other frequencies to be found in other dimensions." Chaplain General Chon says, "Nadreck gave to Arrow22 an understanding that good and evil are not merely relative and that neither can be ignored.
Die Bilder, die Sie von der Aussendung Ihrer Gedanken empfangen, flimmern nicht über einen Bildschirm in Ihrem Wohnzimmer, sondern sie sind die Bilder Ihres Lebens!
The pictures you receive from the transmission of your thoughts are not on a television screen in your living room, they are the pictures of your life!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test