Translation for "aushändigt" to english
Aushändigt
verb
Translation examples
hand over
verb
Jackson die Papiere aushändigte und die beiden sich berieten.
Jackson handed over the papers and the two conferred.
»Wie schwer haben Sie ihn verletzt?«, fragte er, als er ihm den Geldbeutel aushändigte.
“How badly did you hurt him?” he asked, as he handed over the purse.
Ein weiterer seiner Vorzüge bestand darin, dass er ihr jede Woche treu seinen Lohn aushändigte.
Didn't hurt that he used to hand over all his pay to her each week, either.
Ich mietete einen Lieferwagen und fuhr in das Industriegebiet, wo der Zollbeamte mir zehn riesige Kartons aushändigte.
I rented a truck, drove down to the warehouse district, and the customs clerk handed over ten enormous cartons.
Nach einigem Getuschel ging die Tochter fort und kam mit einem kurzen, stummelartigen Gegenstand zurück, den sie ihm trotzig aushändigte.
After some whispering, the daughter went away and returned with a short, stubby item which she handed over defiantly.
»Des, wie kommt es, dass ein Mann, der nicht gerade eine hohe Meinung von seinem Sohn hat, ihm einfach so sechzig Riesen aushändigt
‘Des, how does a man who doesn’t have a wonderful opinion of his son’s character hand over sixty grand?’
Eine Romanze mit Richard hätte ihr niemals so viel Freude bereiten können, wie der Augenblick, in dem er ihr vor dem Hauseingang das Geld aushändigte.
Falling madly in love with Richard couldn’t have brought her half as much joy as watching him hand over the cash that morning on her front stoop.
Er beobachtete, wie Una Brakket dem Skipper ein kleines Päckchen aushändigte, dann die Daumen nach oben reckte und mit großen Schritten entschwand.
He watched Una Brakket hand over a small package, give the skipper a thumbs-up sign and stride off.
Der Ranzen gehörte augenscheinlich nicht zu den wertvollen Dingen, und Langers lächelte zufrieden, als er den Dollar wegsteckte und mir den Ranzen aushändigte.
This was not, by any standards, a valuable  thing to have bought—and Langers smiled with satisfaction as he tucked away my dollar and handed over the satchel.
„Trotzdem, Captain - ich glaube, Sie würden es wahrscheinlich vorziehen, wenn ich Mr. Mikklos’ Pistole dem griechischen Polizisten, der augenblicklich in Tripolis ist, nicht aushändigte.
'Nevertheless, Captain -1 think you'd probably prefer me not to hand over Mr Mikklos's gun to the Greek detective who is here in Tripoli.
verb
Aber wenn Ihr mir diese Beweismittel aushändigt, dann wird es meine Pflicht sein, sie auch zu nutzen.
But if you deliver this evidence to me, then it’s going to be my duty to make use of it.
Ich hatte angenommen, dass ich Marcus den Stick aushändigte und es dabei beließ.
I’d just assumed I’d deliver the drive to Marcus and leave it at that.
Caleotte musste geahnt haben, was in dem Brief stand, denn er hatte ihn Hotah übergeben, damit er ihn aushändigte.
Caleotte must have sensed what was in that letter, for he’d given it Hotah to deliver.
Manches von dem, was ich aus ihrem Mund gehört habe, deutet darauf hin, dass sie die wahnwitzige Idee hat, es könnte ihre Macht noch vergrößern, wenn sie Mirach den Stahlwölfen aushändigt.
From things she’s said, I believe she’s got the crazy idea that delivering Mirach to the Steel Wolves will give her even more power.”
»Von wem?« »Der Kurier, der mir den Text persönlich aushändigte, war ein FBI-Agent.« Pitt strahlte eine trügerische Gelassenheit aus, als er erst Gunn und dann Giordino anschaute.
“I was given a full translation.”    “By whom?”    “The courier who hand-delivered it was an FBI agent.”    Pitt stared at Gunn and then Giordino with deceptive calm. “The plot thickens.
Ich schaute kaum auf den Absender, vollkommen ahnungslos, was der Brief enthielt, aber ich war derjenige, der ihn dir aushändigte, und am Ende war ich es, der in alle die darin enthaltenen Vorwürfe verstrickt wurde.
I barely looked at the return address, I was entirely ignorant of what it contained, but it was I who delivered it to you and I, in the end, who became wrapped up in its accusations.
Ich habe sogar in Erwägung gezogen, sie einfach hier zu lassen und lediglich dafür zu sorgen, dass man sie Ihnen aushändigt, für den Fall, dass mir etwas zustößt - zusammen mit einem Brief, der kurz erklärte, um was es sich eigentlich handelt.
I even considered leaving them here to be delivered to you only in the event that something did happen to me, along with a cover letter explaining what they were.
Ich sende Balon Swann nach Sonnspeer, damit er ihm den Kopf von Gregor Clegane aushändigt.« Ser Balon sollte dabei zwar noch eine andere Aufgabe erledigen, darüber bewahrte man jedoch am besten Stillschweigen.
I am sending Balon Swann to Sunspear, to deliver him the head of Gregor Clegane.” Ser Balon would have another task as well, but that part was best left unsaid. “Ah.”
Den Brief trug ich zur Posthalterin, der ich eine Beschreibung – blond, soundso groß, Haar so lang, auffallend schöner Busen – und zwanzig Francs gab, dazu das Versprechen, ihr weitere vierzig Francs zu geben, wenn sie den Brief aushändigte und eine Antwort bekäme.
I left it with the postmistress along with a description—blond, so tall, hair this long, magnificent poitrine—and twenty francs with a promise of twice that much if she delivered it and got an answer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test