Translation for "ausgefeilt" to english
Ausgefeilt
adjective
Translation examples
adjective
Die Dialoge waren, gelinde gesagt, nicht besonders ausgefeilt.
The dialogue was not terribly polished, to say the least.
Ihr werdet unsere Vorstellungen vielleicht weniger ausgefeilt finden als die Eurer üblichen Gäste.
our presentations less polished than those of your usual guests.
Wie meine ersten Küsse war er im Wesentlichen eher enthusiastisch als ausgefeilt, aber durch ehrliche Gefühle geprägt.
Like my first kisses, it was chiefly more enthusiastic than polished, but sincere.
die Komposition ist so ausgefeilt, wie es ihm gleich vor Ort nie hätte gelingen können, zudem enthält sie nur eine einzige Korrektur.
it reflects a polish he could not have achieved on the spot, and contains only one correction.
Er zeugt von Salingers wachsender Abneigung, seine weniger ausgefeilten Arbeiten dem kritischen Blick der Leserschaft auszusetzen.
It signified his growing reluctance to allow his less polished stories to be scrutinized by the reading public.
»Es trug sich folgendermaßen zu«, begann er, und die Geschichte, die er uns jetzt erzählte, war lange nicht so ausgefeilt wie die, die er über die Jahre hinweg hatte einüben können.
"It happened in this way," he began, the story he told now nowhere near as polished as his more practiced tales.
Sein Akzent war keineswegs ländlich, und seine Formulierungen waren sogar noch ausgefeilter, als ich dies nach unserem Briefwechsel vermutet hätte.
The accent was by no means a rustic one, and the language was even more polished than correspondence had led me to expect. “Mr.
er hatte es ein wenig ausgefeilt und poliert und mit Überzeugung und Respekt und mit der Zuneigung vorgebracht, die er ihr gegenüber auch in der Vergangenheit an den Tag gelegt hatte.
it had been honed and polished, and it was delivered with conviction and respect and something of the same love he had mentioned in connection with her.
Venedig war eine magische Stadt, so kunstvoll wie der ausgefeilte Mechanismus einer alten verschnörkelten Uhr, veraltet, aber noch immer am Ticken.
It was a magical city, polished like the intricate mechanism of an old ornamental clock, out of date but still ticking away.
Für sie gab es nichts Schöneres, als eine neue Ausgabe von The Plunge zu planen – von den ersten Ansätzen einer Idee über das ausgefeilte Layout bis zum fertigen Heft.
She loved the feeling of creating something from scratch, of getting to shepherd new ideas from pitches to polished layouts to finished issues.
adjective
Ein ziemlich ausgefeilter Streich.
An elaborate prank.
Aber das ist ausgefeilter, als Sie es bei der Besprechung geschildert haben.
But this is more elaborate than you described at the meeting.
Vielleicht war deshalb alles so … ausgefeilt.
Maybe that's why it was all so… elaborate.
Das hatte er tatsächlich, aber nur in ausgefeilten Simulationen.
As indeed he had, if only in elaborate simulations.
Es gibt ausgefeilte Wortrituale für wichtige Treffen.
There are elaborate verbal rituals for important meetings.
Der Weihnachtsweihnachtsmann hat eine ausgefeilte kleine Nummer, die er bei den Kindern abzieht.
Santa Santa has an elaborate little act for the children.
Kriminelle hatten ausgefeilte Strategien für Überfälle aus dem Hinterhalt entwickelt.
Criminals had worked out elaborate strategies for rural ambuscades.
Vielleicht war das Ganze nur ein besonders ausgefeilter Trick. »Ja«, sagte sie.
Perhaps this was some kind of elaborate trick. "Yes," she said.
Das Sonett ist eins der ausgefeiltesten Gedichte, mit mehreren beweglichen Teilen.
The sonnet conveys only the most elaborate prophecies, with multiple moving parts.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test