Translation for "ausfällen" to english
Ausfällen
verb
Translation examples
In der Kabine hatte ein Virus grassiert, das zum Ausfall von Craig Levein geführt hatte, einem zentralen Defensivspieler.
There had been a dressing-room virus precipitating the absence of Craig Levein, a key defender.
Die praktische Tätigkeit im Labor – titrieren, ausfällen, isolieren – war, als erlerne man ein schwieriges, doch faszinierendes neues Instrument.
The labs—titrating, precipitating, isolating—were like learning to play a wayward but splendid new instrument.
Zu Schlußfolgerungen ausfällen: Meno benutzte bei sich diesen chemischen Fachbegriff, denn er zog gern die Verbindung vom Beobachten und Schlußfolgern zur Anordnung eines Versuchs, in dem ein Stoff vorsichtig und schrittweise angereichert wurde, um mit einem zweiten Stoff – mit einer anderen Beobachtung – eine Verbindung eingehen zu können, die, wenn ein bestimmter Konzentrationspunkt überschritten war, in der Lösung erscheinen – ausgefällt werden – würde.
Allowed them to precipitate into a conclusion: Meno used this technical term from chemistry for himself, for he liked the parallel between observing and concluding and the arrangement of an experiment in which a substance was carefully and gradually concentrated so that it could form a compound with a second substance – with another observation – which, once a certain degree of concentration had been exceeded, would appear – be precipitated – in the solution.
Wäre er auch nur einen Schritt zurückgewichen, so hätte dies einen sofortigen Angriff zur Folge gehabt. Das gleiche Ergebnis hätte ein plötzlicher Ausfall nach vorn gehabt. Oder der sich jetzt so kämpferisch Gebärdende wäre geflohen – es hing alles davon ab, wieviel Mut der jüngere hatte.
To have fallen back a step would have been to precipitate an immediate charge; to have rushed forward to meet the other might have had the same result, or it might have put the bellicose one to flight--it all depended upon the young bull's stock of courage.
Sie mußte zurück. Zornig und mutlos machte sie mit ihren beiden Bechern kehrt. Sie hatte den Ballonkrautbrei und den Spießbeerensirup vorsichtshalber nicht mischen lassen. Dahar hatte zwar nur davor gewarnt, daß die Lösung ausfällen konnte, aber es konnte auch nicht schaden, wenn die Bestandteile frisch gemischt wurden. Sie konnte sich nur allzu gut vorstellen, wie sehr sich SaSa grämte; allein in diesem verriegelten Zimmer zu hocken, in dieser großen leeren Halle, ein Kind noch, kleiner als Embri… Sie stieg die Leiter hinauf und ging in ihr Zimmer.
She was turned back inside the net. Angry, frustrated, picturing all too clearly the grief SuSu must be feeling alone in her locked room—that child, smaller even than Embry—Ayrys returned to her own room. Because of Dahar’s warning not to let the dose precipitate, she had not mixed the plant parts, but carried them in separate bowls.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test