Translation for "ausblick" to english
Translation examples
noun
etwas namens ›Ausblick-Gruppe‹.«
something called the ‘Outlook Group.’ “
»Von dem Ausblick auf die künftige Entwicklung, in dem von einem Auseinanderbrechen der Vereinigten Staaten die Rede ist.«
“The outlook for the future forecasts a breakup of the United States as we know it.”
Und vielleicht ist die Luft dort oben frischer, oder vielleicht hat er sich nur einen weiteren Ausblick verschaffen müssen.
And maybe the air is fresher up here or maybe it was only a matter of widening his outlook.
Du kommst aus Boston zurück, aktivierst dein »Outlook«, genießt den Ausblick auf fernschriftliche Rückeroberung der Heimat.
You get back from Boston, open Outlook, relishing the prospect of reconquering your home country by email.
Vier Tage des Lebens, Essens und Schlafens auf dem fast freien Ozean reichten aus, um jedermanns Ausblick auf das Leben zu beeinträchtigen.
Four days of eating, sleeping, and living in near open ocean is enough to affect anyone's outlook on life.
Silanus hatte dafür gesorgt, daß dieser einzige männliche Nachkomme eine große, komfortable Zimmerflucht ganz für sich allein hatte, von der aus man einen schönen Ausblick auf den Innenhof hatte.
Silanus had made sure that this only male child had a large and comfortable suite of rooms for himself, with a pleasant outlook onto the peristyle.
Bei der heutigen klaren Winterluft, den scharfen, prächtigen Farben und dem Filigran aus schwarzem Gezweig konnte sie sich keinen schöneren Ausblick vorstellen.
Today, with the clear winter air, the colours so sharp and brilliant, the lacy branches of trees so black, she could not imagine any outlook more beautiful.
Ich habe festgestellt, daß das Fenster, durch das er so angestrengt hinausgestarrt hatte, eine Eigenschaft aufweist, die es vor allen anderen Fenstern des Hauses auszeichnet — es bietet den besten Ausblick auf das Moor.
The western window through which he had stared so intently has, I noticed, one peculiarity above all other windows in the house – it commands the nearest outlook on to the moor.
Wie nun im Bereich des Wissens, so muß der Mensch auch im Bereich des Bewußtseins eine zentrale Wahrheit deutlich erkennen, die ihm den Ausblick über ein möglichst weites Feld gewährt, und das ist das Ziel, das die Upani-schaden vor Augen haben, wenn sie sagen: „Erkenne deine eigene Seele."
As in the region of knowledge so in that of consciousness, man must clearly realise some central truth which will give him an outlook over the widest possible field. And that is the object which the Upanishad has in view when it says, Know thine own Soul.
noun
Aber es hatte keinen Ausblick.
Only it didn’t have a view.
Der Ausblick ist spektakulär!
The views are spectacular!
Der Ausblick war atemberaubend.
The view was spectacular.
Der Ausblick war großartig.
The view was superb.
«Bewundern Sie den Ausblick
Admiring the view?
und die hübschesten Ausblicke.
and the loveliest views.
Ist das nicht ein herrlicher Ausblick?
Is this not a fine view?
Der Ausblick ist phantastisch.
The view’s amazing.”
Der Ausblick war überwältigend.
The view was magnificent.
Der Ausblick war umwerfend.
Their view was astounding.
noun
Dieser Ausblick störte Hashi nicht.
This prospect didn’t trouble Hashi.
und ein Warum?, drei Ausblicke auf und zwei Neubewertungen von gewesen.
and a Why?, three Prospects for and two Reconsiderations of.
Die Ecke an der Kreuzung war eisig, der Ausblick in alle vier Richtungen trostlos.
The corner with its four bleak prospects was cold.
Die Hügelkuppe, auf der sie lagen, gewährte ihnen eine n weiten Ausblick über das Land.
The knoll where they were lying gave them a wide prospect across the countryside.
er lobte ihr Haus, bewunderte seinen Ausblick, war aufmerksam und freundlich, und doch war er nicht in guter Stimmung.
he praised their house, admired its prospect, was attentive, and kind; but still he was not in spirits.
Eines ihrer nächtlichen Gespräche winkte ihr, und bei diesem bezaubernden Ausblick ging eine Veränderung in ihr vor;
She might again have one of her night cracks; and at the entrancing prospect, a change came over her mind;
Laßt doch den Sternengucker die Misthaufen inspizieren, Gaius Caesar aber sei ein besserer Ausblick vergönnt!
Let the stargazer survey mounds of manure, but let Gaius Caesar survey a better prospect!
Der Ausblick war öde und trostlos. Es gab keinen einzigen Hügel, der die Szenerie vielleicht ein wenig interessanter gestaltet hätte.
It was a bleak and desolate prospect, without even a few hills to give it interest.
Falls Saint Sebastien sich an dieser Trübung seines Ausblicks störte, zeigte er es weder in seiner Miene noch in seinem Verhalten.
If this marring of his prospect disturbed Saint Sebastien, he did not show it in his face or his manner.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test