Translation for "aus besteht" to english
Aus besteht
Translation examples
Woraus besteht sie?
What does it consist of?
»Und worin besteht die Mission?«
“And what does the mission consist of?”
»Worin besteht dieser Eid?«
“Of what does this Oath consist?”
Ihre Armee besteht aus Berufssoldaten.
Their army consists of professional troops.
Unser Bewusstsein besteht aus Geschichtenerzählen.
Our minds consist of storytelling.
Dieser Beweggrund besteht in Wahrheit darin .
This motive really consists...
»Daraus besteht der Schatz, Sir?«
‘The treasure consists of that, sir?’
Nick: dann besteht die affäre nur aus so etwas wie
Nick: then the affair just consists of like
Das Bild besteht aus Worten, der Text lautet:
It is an image consisting of words;
Doch dieses Universum besteht aus polaren Dualitäten.
But this universe consists of paired dualities.
from there
Alles besteht aus Chemikalien.
Everything is made from chemicals.
Es besteht in der Hinsicht keine Gefahr.
From that standpoint there's no danger.
»Aus diesen Ingredienzien besteht meine Heilkunst.«
From these threads, my wellness is woven.’
Eine Kameralinse besteht aus Sand.
A camera’s lens is made from sand.
Er besteht aus den Tränen der Selbstmörder.
Made up from the tears shed by suicides.
Da besteht kein Unterschied zu dem, was ich tue.
It’s no different from what I’m doing.”
Die Phantasie besteht aus Zahlen, Dorian.
Fantasy is derived from numbers.
Variante des Materials, aus dem dieser Boden besteht.
Variant of the material they make this flooring from.
Das Dach besteht aus Blech und Rost.
The roof is made from tin and rust.
Es besteht keine direkte Verbindung von hier nach dort.
It’ s not on any direct line from here- it’ s hardly cost-efficient.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test