Translation examples
Petty Coil verkam, jedoch auf sehr lebendige, pittoreske Art.
Petty Coil degenerated in a lively fashion.
»So was in der Art.« »Ihr seid doch alle degeneriert«, murmelt Cyra.
“Something like that.” “You’re a mess of degenerates,” Cyra mumbles.
40 Der Isolierte 41 »Aus der Art geschlagen«
CHAPTER 40   THE ISOLATED ONE CHAPTER 41   “A DEGENERATE CHILD”
Ihre degenerierte, lebensuntauglich gewordene Art wird alles andere getan haben, als nach neuen Heilmitteln zu suchen.
That unfit, degenerate race of yours will have done anything else but search for new medical remedies!
Aber der gelbe Hund – eine Art degenerierter Collie – trieb sich von diesem Tag an auf den Wegen um Tredonoc herum.
But the yellow dog—he was a kind of degenerate collie—haunted the Tredonoc lanes from that day.
Was, wenn tatsächlich ein mutierter Cousin von ihm im Wald hinter dem Haus lebte … als eine Art Wächter oder guter Geist des Hauses?
And what if there is, what, some degenerate beast cousin roaming the forest … keeping guard over the house?
Er ist in unserer Gegend zu einer Art Schreckensgestalt degeneriert – meist dazu mißbraucht, ungezogenen Kindern Gehorsam beizubringen.
It’s degenerated into the local version of the bogey-man – mostly used to scare youngsters into behaving themselves.
Alles sympathische, degenerierte Leute, gezeichnet von der Hitze und der Art oder Unart ihrer Ernährung, Leute am Rande des Alptraums.
All friendly and degenerate people, affected by the heat and diet or lack of diet, people staring nightmare in the face.
– Vielleicht liegt das in der Natur der Erkrankung, meine ich verständnisvoll, – eine Art von Wesensänderung, eine psychische Degeneration, die mit dem physischen Verfall einhergeht.
— Maybe it’s the nature of the illness, I venture sympathetically, — a sort of behavioural change, a psychological degeneration to match the physical decline.
« Und welcher Art genau war das schlechte Benehmen von Papa Six?»
‘And exactly how was Daddy Six misbehaving?’
Er verfolgte mich mit heißen Blicken, säuselte mir dieses und jenes zu, lächelte auf die reizvollste Art und Weise und fiel einfach in jeder Hinsicht aus dem Rahmen.
He leered at me, purred in my direction, smiled in the most delightful manner, and just generally misbehaved.
Vielleicht ist ihnen aufgefallen, dass ihr Anführer sich nicht wie üblich – das heißt schlecht – benimmt, und sie haben entschieden, dass ich auf irgendeine Art dafür verantwortlich bin.
Maybe they've noticed their leader isn't behaving-or misbehaving that is-as usual and have determined I'm somehow responsible."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test