Translation for "aufsehen zu erregen" to english
Aufsehen zu erregen
Translation examples
Um kein Aufsehen zu erregen, ließ er das Pferd im Stall und brach zu Fuß auf.
To avoid attracting attention with the sound of horse’s hooves, he went on foot.
Er ist darauf versessen, Aufsehen zu erregen. Uj—iik! Uj—iik!
He was bent on attracting attention. “Oi! yeek! oi! yeek!”
Harry stellte seinen Teller ab und überlegte, ob er ihr folgen konnte, ohne Aufsehen zu erregen.
Harry set down his plate and wondered whether he could follow her without attracting attention.
Er fuhr, so schnell es möglich war, ohne Aufsehen zu erregen. Die ganze Zeit behielt er im Rückspiegel den Verkehr im Auge.
He drove as fast as he dared go without attracting attention, keeping a watchful eye on the traffic in his rear-view mirror.
Wir kommen leichter durch den Bahnhof, ohne Aufsehen zu erregen, wenn wir dort rausgehen, wo die Küchenbutzen die Abfälle und das ganze Zeug wegwerfen.
It'll be easier to get across the station without attracting attention if we just go round that way, where they dump the rubbish and all."
Er ging etwas auf Distanz und stellte sich mit dem Rücken zu einem Schaufenster, sodass er Homer beobachten konnte, ohne Aufsehen zu erregen.
He moved a short distance away and stood with his back to a store window so that he could watch Homer without attracting attention.
Du kannst nicht dein Leben unter Sterblichen verbringen und nie älter als siebzehn und fünfundzwanzig aussehen, ohne Aufsehen zu erregen.
You can't spend your whole life among mortals, never looking older than seventeen or twenty-five, without attracting attention.
Statt dessen wird er ganz ruhig, um kein Aufsehen zu erregen, zum Fahrradschuppen hinübergehen, sein Fahrrad nehmen und so schnell nach Hause fahren, daß keiner ihn einholen kann.
Instead, calmly, so as not to attract attention, he will walk over to the bicycle shed, take his bicycle, and ride home so fast that no one can catch him.
Lächelnd sagte Rachelle: »Das ist wirklich gut, auch wenn es ungewöhnlich scharf ist!« Dann, als ihr wieder einfiel, was ihr Begleiter gerade gesagt hatte, fügte sie sarkastisch hinzu: »Ich dachte mir schon, daß dir etwas anderes vorschwebt, als durch Sindrasch zu marschieren und allerorten als Ägypter in geheimer Mission Aufsehen zu erregen
Smiling, Rachelle said, "This is actually quite good, even if it is uncommonly spicy!" Then, thinking about what her companion had just stated, managed to add sarcastically, "I figured you had something in mind, Setne, other than having the two of us stroll across the countryside of Sindraj attracting attention as Egyptians on a secret mission." "Hind." "Who?"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test