Translation for "auf stichproben" to english
Auf stichproben
Translation examples
Aber nur Stichproben zu nehmen war manchmal noch schlimmer.
But sampling was sometimes worse.
»Schätze, wir sollten mal eine Stichprobe vornehmen.«
“Reckon we ought to sample this one.”
Er macht ein paar Stichproben. Uninteressant. Kein Schlüssel.
He takes a few random samples. Uninteresting. No key.
Natürlich brauchen wir unbedingt mehr Stichproben.
Of course, what we really need is a larger sample.
Was unterschied diese Auswahl von rein willkürlich genommenen Stichproben?
What made these samples different from any random selections?
»Ein kleiner Vorort von Flagstaff stellt aber keine repräsentative Stichprobe dar.«
“Rather an unrepresentative sample – one small Flagstaff suburb.”
Eben ließ sich der Hafenoffizier aus einem Gewürzsack eine Stichprobe geben.
Just now the port officer asked for a sample from a bag of spices.
Dann schickte er Stichproben der heimlich an ihn weitergeleiteten Gespräche an Bord des Schiffes durch einen Translator.
He ran samples of surreptitiously reported conversations through a translator.
Alle beteiligten Wissenschaftler warnten zu Recht vor einer Verallgemeinerung kleiner Stichproben.
All the scientists involved correctly warn against generalizing from small samples.
Nach diversen banalen oder unverständlichen Stichproben fand ich dann ein Tagebuch, das so ganz anders war als meines.
Then I found, after several banal or incomprehensible samples, a journal that wasn’t the same type as my own.
Wir führen Stichproben nach dem Zufallsprinzip durch.
We are conducting random checks.
Wir machen Stichproben - überprüfen einzelne Selbstmordfälle hier und da.
We do random checks – just reviews on suicides, here and there.
Er öffnete sie zu einer Stichproben-Inspektion und fand obenauf die Zöpfe.
He opened it for a random inspection and found the plaits sitting on top.
Ein pflichtbewußter Zollbeamter würde logischerweise die eine oder andere öffnen, um eine Stichprobe zu machen. Janni!
A diligent customs officer would obviously open some for a random check. Janni!
Vielleicht benutzte man nur dieses Fluchtgerücht zu ein paar Verhaftungen, zu ein paar Stichproben.
Perhaps they were only using this rumour of the escaped prisoners to make a few arrests, for a few random questionings.
Bei allen anderen verlässt er sich auf seinen Instinkt und auch auf Stichproben, denn Vorhersehbarkeit ist in jedem Verteidigungssystem ein fataler Fehler.
For all others he relies on instinct and also on randomness, predictability being a fatal flaw in any defensive system.
Ständige Computer-Stichproben (und als die Sache mit McGee anfing, hatte man es nicht mehr bei Stichproben belassen) hatten keine Hinweise darauf ergeben, daß sich Richardson, bewußt oder unbewußt, irgendwelcher Psi-Kräfte bediente.
Steady computer readouts on a random basis (and they were a lot less random since the McGee thing had started to happen) had shown no indication at all that Richardson was using any sort of psi power, either consciously or unconsciously.
Wir führen eine grundlegende Prüfung durch, nicht nur zufällige Stichproben.« »Was soll das heißen?«, fragte Saturninus lächelnd.
We're conducting a composite audit, not just random checks." "What does that mean?" smiled Saturninus.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test