Translation for "auf fransen" to english
Translation examples
Stashie berührte die Fransen.
Stashie touched the fringe.
Der Schirm war kognakbraun und hatte Fransen.
The shade was the color of cognac, with a fringe.
Die Fransen ihres Kleides wirbelten.
The fringes on her dress danced.
Ihre mit Fransen versehenen Leggings paßten dazu.
Her fringed leggings matched.
Auch darüber hing ein Schal mit Fransen.
There was a fringed shawl over that too.
Ich spiele mit den Fransen der Tischdecke.
I toy with the tassels along the fringe of the tablecloth.
Die Fransen seiner Jacke aus Rehbockleder flatterten.
The fringes on his buckskin jacket flapped.
Die Fransen an meinem Kleid wehen hin und her.
The fringes on my dress are swishing back and forth.
Emma zupfte an den Fransen ihrer Tagesdecke.
Emma picked at the fringe on the edge of her blanket.
Aber dann, als sie beide Gänge durch hatte, sagte sie: ‹Nein, ich sehe einfach keine Decke mit Fransen, ich meine echte Fransen.
But then, when she’d covered both aisles, she said, ‘No, I just don’t see any blanket with a fringe, I mean a real fringe.
Er griff nach seinem großen Taschenmesser und schnitt die Fransen ab.
He picked up a big claspknife and cut off the frayed threads.
»Siehst du?« Sie nickte, als die alte Frau das Seil ergriff und mit dem breiten Daumen über die Fransen fuhr.
“See?” She nodded as the old woman took the rope end from her and rubbed her broad thumb across the frays.
Hoffen wir, daß Sie Fransen um den Mund kriegen, bevor er Sie in ernsthafte Schwierigkeiten bringt.» Er blickte erst Stahlecker an, dann mich.
Let’s hope your mouth begins to fray at the edges before it gets you into serious trouble.’ He looked at Stahlecker and then back at me.
die Fetzen der Franse von der Hose und der zerrissenen Tasche lagen noch immer so da, wie er sie damals hineingeworfen hatte: also hat niemand nachgesehen!
the frayed edges of his trousers and the rags reduce off his pocket were mendacity there simply as he had thrown them. No one had seemed, then!
Ja, so ist es, so ist es!« Und in der Tat, die Fransen, die er von der Hose abgeschnitten hatte, lagen auf dem Fußboden, mitten im Zimmer, damit sie jeder Eintretende sofort sehe!
It is!” The frayed rags he had cut off his trousers had been honestly mendacity on the ground within the center of the room, wherein all of us coming in could see them!
Je nachdem, was für Gene Ihre Familie besitzt - oder ob Sie eine hundertvierzehnjährige Französin sind, die jeden Tag ein Glas Rotwein trinkt - fransen die Telomere nach ungefähr siebzig Jahren aus.
Depending on your family's gene pool — or depending on whether or not you're a one-hundred-fourteen-year-old Frenchwoman who drinks a glass of red wine each day — the telomeres fray after about seventysomething years.
Sie ging über einen dunkelbraunen Teppich mit blauen und gelben Achteckmustern, sah aus dem Augenwinkel die marmornen Sockel von Statuen, die untere Hälfte von Vasen, die Fransen farbiger Wandbehänge.
She walked on a maroon carpet with a repeating blue-and-yellow octagonal pattern, saw out of the corner of her eye the marble bases of statues, the lower halves of vases, the frayed ends of richly colored tapestries hanging from walls.
Socken, die nicht stabil genug sind, reißen nach kurzer Zeit an den Nähten oder fransen über ihren Zehennägeln aus. Oft muss sie auf gekaufte Socken die Sohlen ihrer selbst gestrickten Exemplare aufnähen. Vom Fußgelenk an aufwärts trägt sie daher irgendetwas Graues. Unten aber herrscht ein Durcheinander von Farben und von Dutzenden Restbeständen von Wolle, die sie aus aufgedröselten Pullovern gewann und einem neuen Verwendungszweck zuführte.
Socks which are not well made will shortly tear at the seam or fray over the edge of her nails, and often she has to take a purchased sock and graft onto it a lower section of her own manufacture, so that from the ankle upward she wears a grey, ho-hum sort of sock, but from there on down she is a riot of colour, wool from a dozen tail ends and unravelling jumpers pressed into service.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test