Translation for "auch schon" to english
Translation examples
Sie sind schon dort;
They are already there;
Schon ist er weg, und schon schnüre ich mein Bündel.
He was already gone, and I was already filling my haversack.
«Es wird Krieg geben», sagte sie, «und es ist auch schon Krieg.» «Jetzt schon
‘There will be war,’ she said, ‘and there already is war.’ ‘Already?’
»Sind wir schon da?«
“Are we already there?”
Aber war sie das nicht schon?
But was it already lost?
Das bist du alles schon.
You’re that already.
Wenn sie das nicht schon haben.
If they haven't already.
Und das war schon viel.
And that was already a lot.
Die sind schon da.
“They’re already there.
Aber ich freue mich auch schon auf den Frühling.
But I am also already looking forward to spring.
Das waren wirkliche Briefe, doch auch schon Literatur.
Those were real letters, but also already literature.
Dort sind auch schon jene Grundstrukturen vorhanden, die Sie für die Rekrutierung und das Training brauchen.
"There also already exists the framework you'll need for recruitment and training.
Bedarf ich eines Gottes für meine Persönlichkeit, als sittlicher Mensch, so ist dafür auch schon gesorgt.
If I have need of a god for my personality, as a moral person, that has also already been taken care of.
Im Eis selbst sind auch schon längliche senkrechte Blasen von etwa einem halben Zoll Länge eingeschlossen, scharfe Kegel, die mit der Spitze nach oben zeigen;
There are also already within the ice narrow oblong perpendicular bubbles about half an inch long, sharp cones with the apex upward;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test